[ubuntu-in] Request for kn subdomain for translation of Ubuntu-in web to Kannada

74yrs old withblessings at gmail.com
Sat Aug 30 14:07:40 BST 2008


Dear Om Shiva,
whether there is comparing text (between input text and output txt ) for
Kannada by highlighting misspelling  - which is required for testing purpose
in kannada tesseractocr - is available?
-with regards,
-sriranga(75yrsold)

On Sat, Aug 30, 2008 at 6:18 PM, 74yrs old <withblessings at gmail.com> wrote:

> Dear Omshivaprakash,
> I am assisting to develop tesseractocr for Kannada. In this connection,
> corpus of Kannada or Dictionary required to generate word-dawg, user-words
> datafiles. and also as spell checker . Will you help me in this regard?.
> With Regards,
> -sriranga(75yrsold)
>
> On Sat, Aug 30, 2008 at 2:41 PM, Omshivaprakash H L <
> omshivaprakash at gmail.com> wrote:
>
>> Hi Team,
>> I would like to engage myself with translation of Ubuntu-In web to
>> Kannada. It would be great if you guys can create different subdomains like
>> kn.ubuntu-in.info (For Kannada) for different language teams who involve
>> themselves in translations. This can add local flavor to Ubuntu-In web
>> presence.
>>
>>
>>
>> --
>> --
>> "A well-directed imagination is the source of great deeds"
>> --
>> With Best Regards,
>> Omshivaprakash.H.L | ಓಂ ಶಿವಪ್ರಕಾಶ್ ಎಚ್. ಎಲ್ | ॐ शिवप्रकाश् एच्. एल्
>>
>> Website : http://www.techfiz.info
>> Blog : http://platonic.techfiz.info
>> Phone: 91- 9902026518
>> AIM : fizworks
>> ICQ : 265216744
>> IRC : #techfiz server: irc.freenode.net channel: #linux-india #ubuntu-in
>> #gnu-india #kannada
>>
>>
>>
>> --
>> ubuntu-in mailing list
>> ubuntu-in at lists.ubuntu.com
>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-in
>>
>>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-in/attachments/20080830/99997e63/attachment-0001.htm 


More information about the ubuntu-in mailing list