hardy beta et traductions française
Sebastien Bacher
seb128 at ubuntu.com
Jeu 20 Mar 20:22:39 UTC 2008
Bonjour,
J'ai essayé les images iso de la version beta d'hardy et j'en ai profité
pour lister les chaînes qui ne sont pas à jour sur rosetta ainsi que les
erreurs de logiciel.
Tout d'abord bravo à tous les traducteurs français pour leur travail, il
y a actuellement peu de chaînes non traduites.
J'ai noté que bluez-utils, f-spot, et system-config-printer ont des
lacunes de traductions par contre. Ces logiciels ne sont pas traduit
pour le bureau GNOME et il serait peut-être bon de mettre à jour les
traductions sur rosetta parce qu'il est probable qu'ils n'auront pas de
nouveau tarballs avec des traductions mises à jour avant hardy.
Salutations,
Sebastien Bacher
More information about the Ubuntu-fr-l10n
mailing list