Traduction des descriptions des paquets

Bruno Patri bruno.patri at gmail.com
Mer 7 Mar 10:11:47 UTC 2007


Le 07/03/07, Michel D'HOOGE<list.dhooge at gmail.com> a écrit :
> Bonjour,
>
> Il y a plus d'un mois (puisque KMail m'a automatiquement purgé le fil de
> discussion ;-), nous avons parlé de la traduction des descriptions des
> paquets. Voici quelques infos obtenues (difficilement ;-) d'un développeur
> Debian... à ajouter au dossier.
>
> ----------  Forwarded Message  ----------
>
> Il y a des info sur DDTP (Debian Description Translation Project) là :
> http://www.debian.org/international/l10n/ddtp
> http://ddtp.debian.net/
>
> Pour les utiliser avec apt, il faut une version d'aptitude qui est dans
> experimental (Ça existe depuis longtemps, mais ça n'a jamais été poussé
> dans unstable, donc il n'y aura pas ça pour Etch).
>
> Je ne sais pas vraiment qui fait l'effort de traduction. Ce n'est pas la
> liste debian-l10n-french. Probablement des personnes isolées. Je pense que
> la liste s'y mettra pour Lenny (le processus de traduction ne s'insère pas
> très bien avec le processus de la liste).

Merci pour ces infos Michel,
En attendant je pense que l'on peut poursuivre l'effort de traduction
et de relecture des description de paquets ? Dans ce cas il faudrait
trouver un moyen de transmettre ces traductions vers Debian.


-- 
Bruno




More information about the Ubuntu-fr-l10n mailing list