Vérifications traductions et questions
Bob Mauchin
zebob.m at gmail.com
Ven 19 Jan 13:20:59 UTC 2007
Le vendredi 19 janvier 2007 à 14:05 +0100, sebastien.reverdy a écrit :
> Bonjour à tous,
>
Bonjour :)
> J'ai aussi 2 questions à vous soumettre :
> - Comment traduire "artwork" ? Après avoir fait des recherches
> sur le Net, je ne suis pas plus avancé...
Pour répondre à cette question, je te suggère « illustration » en bon
français, ou éventuellement « travail artistique ». À toi de voir en
fonction du contexte.
Cordialement,
Bob
--
jid : zebob.m at im.apinc.org
-------------- section suivante --------------
Une pièce jointe autre que texte a été nettoyée...
Nom: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Taille: 189 octets
Desc: This is a digitally signed message part
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-fr-l10n/attachments/20070119/37472d9b/attachment.pgp>
More information about the Ubuntu-fr-l10n
mailing list