Traducir bugs para el Launchpad
Mauricio Hernandez Z.
mhz.chile en gmail.com
Mar Jul 25 20:17:19 BST 2006
On Tue, 2006-07-25 at 18:26 +0200, Miguel D. wrote:
> Se me ha ocurrido una idea:
>
> ¿Qué os parecería montar una especie de wiki donde la gente pueda
> dejar reportes de bugs en español para que otro lo traduzca al inglés
> y se pueda poner en el Launchpad? Estaría bien, porque no creo que
> muchos se atrevan a describir su bug en inglés directamente y colgarlo
> en su sitio.
>
> Además, también podría servir para dejar "borradores" de gente que no
> sepa que datos incluir para redactar los reportes y dejar en el
> Launchpad algo de entrada más decente y revisado.
>
> En fin, ¿qué os parece?
> Es lo que tiene una tarde aburrida de verano ;-)
me parece muy buena idea, Miguel.
Que tal si se hiciera en el mismo launchpad, pero en una version
castellano. Claro, se podria traducir via Rosetta
Asi, todos ganan karma points.
Eso, mis 2 centavos :D
--
Mauricio Hernandez Z.
[Ubuntu Memeber]
mhz en ubuntu.com
www.edubuntu.org
www.ubuntu-cl.org
Cel: (56+8) 749 6071
|============ IRC ===============|
| servidor: irc.freenode.net |
| canal: #edubuntu, #edubuntu-es |
| nick: mhz |
|================================|
[Mail escrito sin caracteres especiales para
evitar incompatbilidades entre clientes de correo]
[Para que enviar adjuntos propietarios, si podemos
enviar adjuntos mas livianos y libres?]
[Por favor, evita enviarme .doc .xls .ppt]
Más información sobre la lista de distribución ubuntu-es