Votaciones para Jorge L. Granda
Monkey Libre
monkey.libre en gmail.com
Mie Sep 12 23:09:38 UTC 2012
Mi voto es negativo (-1) en general las traducciones son buenas pero
presentan siempre los mismos fallos, incluidas las traducciones más
recientes (~3 horas):
Uso inadecuado de mayúsculas[44][47], palabras sin traducir al español
[8][22][39], falta de signo de interrogación inicial [97]
https://translations.launchpad.net/anki/trunk/+pots/ankiqt/es/+filter?person=costeelation
Saludos.
El 12 de septiembre de 2012 20:52, Adolfo Jayme Barrientos <
fitoschido en gmail.com> escribió:
> Mi voto es neutro (0). Tengo que estar de acuerdo con los puntos que
> Nacho destaca en el mensaje anterior, y es que omitir acentos es
> gravísimo, hay que tener mucho cuidado. Una repasada a las guías de
> estilo [1] no caería nada mal.
>
> Saludos a todos.
>
> --
> [1]:
> https://wiki.ubuntu.com/UbuntuSpanishTranslators#Documentos_de_referencia
>
> Fitoschido
>
> 2012/9/10 paco <paco en byasl.com>:
> > Hola a todos,
> >
> > Jorge L. Granda ha solicitado su ingreso en el equipo de traductores.
> > Ante todo gracias por tu interés y tu trabajo,
> >
> > Cumple con las normas que tenemos establecidas para formar parte del
> > equipo por lo que procede su votación entre los miembros
> > actuales. Os recuerdo que es obligatorio votar y que las condiciones
> > de aprobación son:
> >
> > "La aprobación quedará supeditada a la confirmación por parte de, al
> > menos, dos miembros del equipo de que los niveles de calidad por
> > parte del candidato son óptimos. Para ello, se celebrará una votación
> > en la cual el aspirante deberá conseguir un total de, al
> > menos, dos votos positivos, sumando los votos positivos, restando los
> > negativos y no contando los votos neutros."
> >
> > La votación se cierra el 25 de Septiembre.
> >
> > Un cordial saludo
> >
> > Para conocer más el trabajo de Jorge
> >
> > https://translations.launchpad.net/~costeelation
> > https://launchpad.net/~costeelation
> >
> > - --
> >
> > Francisco Molinero
> > www.pacoaldia.com
>
> --
> Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
>
> Participa suscribiéndote y escribiendo a:
> Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
>
> Para darte de alta, de baja o hacer ajustes a tu suscripción visita:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n
>
--
My translator and tester profile:
https://launchpad.net/~monkey-libre
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-es-l10n/attachments/20120913/12b67300/attachment.html>
Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n