Fwd: Dash

José Ignacio Perea Sardón granadayjose en gmail.com
Mar Mayo 3 14:14:07 UTC 2011


El 03/05/11 13:33, Ricardo Pérez López escribió:
>
>
> ---------- Mensaje reenviado ----------
> De: *Ricardo Pérez López* <ricardo en ubuntu.com <mailto:ricardo en ubuntu.com>>
> Fecha: 3 de mayo de 2011 13:27
> Asunto: Re: Dash
> Para: aloriel en gmail.com <mailto:aloriel en gmail.com>
>
>
> El 3 de mayo de 2011 13:09, Jorge González <aloriel en gmail.com 
> <mailto:aloriel en gmail.com>> escribió:
>
>     Hola:
>
>     2011/5/3 Ricardo Pérez López <ricardo en ubuntu.com
>     <mailto:ricardo en ubuntu.com>>:
>     > El 3 de mayo de 2011 11:58, Jorge González <aloriel en gmail.com
>     <mailto:aloriel en gmail.com>> escribió:
>     >>
>     >> Hola:
>     >>
>     >> 2011/5/3 Ricardo Pérez López <ricardo en ubuntu.com
>     <mailto:ricardo en ubuntu.com>>:
>     >> > El 3 de mayo de 2011 11:30, Jorge González <aloriel en gmail.com
>     <mailto:aloriel en gmail.com>> escribió:
>     >> >>
>     >> >> Hola:
>     >> >>
>     >> >> 2011/5/3 Ricardo Pérez López <ricardo en ubuntu.com
>     <mailto:ricardo en ubuntu.com>>:
>     >> >> > Saludos:
>     >> >> > Ahora que ya se puede traducir la Guía de usuario de GNOME,
>     >> >> > deberíamos
>     >> >> > ponernos de acuerdo en cómo traducimos Dash, esa nueva
>     aplicación que
>     >> >> > forma
>     >> >> > parte de Unity y que sirve para buscar archivos y
>     programas, entre
>     >> >> > otras
>     >> >> > cosas.
>     >> >> > Hay varias alternativas: guión, panel, tablero... Yo, en
>     cambio, voto
>     >> >> > por
>     >> >> > dejarlo sin traducir, principalmente por tres razones:
>     >> >> > 1. No tiene una traducción precisa y clara, y ninguna de
>     las posibles
>     >> >> > traducciones reflejan con precisión la idea del nombre.
>     >> >> > 2. Si haces una búsqueda por Internet, en todos los
>     artículos y
>     >> >> > comentarios
>     >> >> > en español sobre el tema se habla del Dash, así, sin traducir.
>     >> >> > 3. (Aquí lo veo menos claro, para ser sincero) Dash es el
>     nombre de
>     >> >> > un
>     >> >> > programa, y podría dejarse sin traducir por esa misma
>     razón. Sería lo
>     >> >> > mismo
>     >> >> > que pasa con el Dock de Mac OS X.
>     >> >> > A ver si entre todos nos ponemos de acuerdo y concretamos
>     para que la
>     >> >> > traducción sea uniforme.
>     >> >> > ¿Qué os parece?
>     >> >> Probablemente en GNOME lo dejemos como "tablero",
>     sinceramente es una
>     >> >> traduccion que me gusta y creo que se ajusta bastante a lo
>     que es.
>     >> >> En el manual ya esta como "Tablero", aunque se podria
>     cambiar, pero
>     >> >> como comento arriba es muy probable que no lo hagamos, a no
>     ser que
>     >> >> encontremos una traduccion mejor; pero si ira traducido.
>     >> >
>     >> > Hola, Jorge. Muchas gracias por contestar. Yo en tal caso,
>     como siempre,
>     >> > me
>     >> > decanto por seguir las directrices de los traductores de
>     GNOME, y si
>     >> > vosotros habéis pensado que es mejor "tablero", yo voto por ello.
>     >> > Sólo una pregunta: ¿en GNOME 3 también hay un dash/tablero?
>     Yo pensaba
>     >> > que
>     >> > sólo existía como tal en Unity.
>     >>
>     >>
>     http://git.gnome.org/browse/gnome-user-docs/plain/gnome-help/C/figures/shell-dash.png?h=master
>     >>
>     >> un poco ampliada: http://www.flickr.com/photos/maomaol/5646764122/
>     >
>     > Mmm... Ahora veo. Lo curioso es que ese "Dash" de GNOME 3 en
>     realidad es más
>     > parecido a lo que en Unity se denomina Lanzador ("Launcher"). Si
>     echas un
>     > vistazo aquí, verás que hay dos cosas distintas ("The launcher"
>     y "The
>     > dash"), y, para complicar más las cosas, resulta que "nuestro"
>     Dash y
>     > "vuestro" Dash son dos cosas diferentes:
>     > http://www.ubuntu.com/ubuntu/features
>     > Tanto en la interfaz como en la documentación de Ubuntu se
>     tratan al Dash y
>     > al Launcher como cosas distintas...
>     > Ahora sí que está la cosa liada... ¿Llamamos nosotros "tablero"
>     a lo que en
>     > GNOME 3 sería el equivalente nuestro del "lanzador"? ¿O haremos
>     con eso que
>     > el usuario que use ambos entornos se líe más?
>     > No sé cómo Canonical ha cometido un "error" tan evidente...
>     Vaya, vaya, pense que hablabamos de lo mismo y resulta que
>     efectivamente tienen otro nombre...
>     En fin, creo que "Lanzador" ya esta bastante extendido en la
>     comunidad, y mas en Ubuntu, cambiarlo a Tablero despistaria a unos
>     cuantos, asi que, si bien es vuestra decision, no creo que ayude mucho
>     el hecho de intentar estandarizarlo, es un cambio un poco brusco.
>
>
> A la luz de los acontecimientos, yo propondría:
>
> - Traducir el "Launcher" de Unity por "Lanzador" (ya lo estamos 
> haciendo así, de hecho)
>
> - Dejar sin traducir el "Dash" de Unity mientras buscamos una 
> traducción adecuada que no sea "tablero", para que no se confunda con 
> el "Dash" de GNOME 3.
>
> - Traducir el "Dash" de GNOME 3 por "tablero", como están haciendo los 
> traductores de GNOME.
>
> Todo ello buscando coherencia con GNOME 3 y que los usuarios de ambos 
> entornos no llamen de la misma forma a dos cosas totalmente distintas.
>
>     Gracias por tus comentarios Ricardo.
>
>     Recibe un cordial saludo.
>
>
> ¡Gracias a ti, Jorge! ¡Saludos!
>
>
Personalmente, opino que es bastante probable que la mayoría de los 
usuarios de Ubuntu pasen de un entorno a otro, así que utilizar el mismo 
término en ambos entornos tiene la ventaja que los usuarios se sentirán 
menos «desorientados» y entenderán intuitivamente que ambas herramientas 
tienen un uso similar (tal como les ocurre a los usuarios ingleses, dado 
que en inglés se utiliza el mismo término y no creo que sea por casualidad).

¿Qué opináis?

Nacho
------------ próxima parte ------------
Se ha borrado un adjunto en formato HTML...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-es-l10n/attachments/20110503/ea8d936a/attachment.html>


Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n