Confirmación de calidad para ingreso de Gonzalo Testa
Ricardo Pérez López
ricardo en ubuntu.com
Mie Oct 7 10:04:12 UTC 2009
El mié, 07-10-2009 a las 11:52 +0200, Ricardo Pérez López escribió:
> Gonzalo Testa ha solicitado su ingreso en el equipo.
>
> Se necesitan, al menos, dos votos positivos de diferencia (entre
> positivos y negativos), para dar el visto bueno a la calidad de sus
> traducciones.
>
> Podéis ver sus traducciones aquí:
>
> https://translations.launchpad.net/~gonzalogtesta
>
> Las votaciones las debéis hacer respondiendo directamente a este mensaje
> en la lista, expresando el sentido de vuestro voto (positivo, negativo o
> neutro) y las causas o razones del mismo.
>
> Os recuerdo que la participación en las votaciones es obligatoria para
> todos los miembros del equipo.
>
> Tenéis veinte días (hasta el 26 de octubre) para poder votar.
>
> Saludos,
>
> Ricardo.
En general las aportaciones son buenas, pero algunas en concreto no lo
son tanto:
* «Elige uno de los temas disponibles :»: Trata al usuario de tú,
y deja un espacio entre el final de la frase y los dos puntos.
* Problemas con las tildes:
* «Este comando le envia un <mensaje> a <apodo>.» (envía)
* «Si el <apodo> incluye espacios, encierralos entre
comillas (").» (enciérralos, y además trata de tú)
* «Este comando termina la sesion de grabación.» (sesión)
* «La conexión con el servidor se perdió, se cerrara el
programa» (cerrará)
* «Set fonts...» => «Establece fuentes...» (usa «fuentes» en lugar
de «tipografías»)
Hay algunos detalles más, pero son menores.
Por todo ello, mi voto es NEUTRO. Sería positivo si mejorase un poco más
su ortografía con las tildes y si tuviera más en cuenta las reglas del
grupo y de GNOME (tratar al usuario de usted, usar «tipografía» en lugar
de «fuente», etc.).
Saludos,
Ricardo.
Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n