Erratas en gnome-applets

Francisco Molinero paco en byasl.com
Lun Mar 23 06:48:53 UTC 2009


No estoy de acuerdo en el cambio de activado por habilitado, como se 
discutió hace tiempo.
Un saludo


Evan Murphy escribió:
> He realizado los cambios.
>
> ¡Gracias, Jorge!
> Evan
>
> El 22 de marzo de 2009 13:56, Jorge González González 
> <aloriel en gmail.com <mailto:aloriel en gmail.com>> escribió:
>
>     Hola,
>
>     me he bajado el po de gnome-applets y lo he comparado con el de
>     «upstream», he cambiado algunas cadenas que me han parecido más
>     acertadas en las traducciones de LP y también he descubierto
>     erratas en
>     el archivo de LP, las pego a continuación (lo siento, en el momento de
>     realizar la comprobación no tenía conexión con internet así que no
>     adjunto enlaces):
>
>     msgid "_About"
>     msgstr "_Acerca de"
>     Cambio del acelerador de teclado a «_de».
>
>     msgid "XKB Extension is not enabled"
>     msgstr "La extensión XKB no está habilitada"
>     Habilitada -> Activada.
>
>     #: ../battstat/battstat_applet.c:423
>     msgid "Battery Monitor"
>     msgstr "Monitor de batería"
>     Le falta un «la».
>
>     #: ../battstat/battstat.schemas.in.h:2
>     msgid "Beep for warnings"
>     msgstr "Sonido para las advertencias"
>     Nosotros tenemos «Pitar», aunque no lo cambiéis por lo nuestro,
>     «Sonido»
>     queda un poco vacío.
>
>     #: ../charpick/charpick.c:595
>     msgid ""
>     "Gnome Panel applet for selecting strange characters that are not
>     on my
>     "
>     "keyboard. Released under GNU General Public Licence."
>     msgstr ""
>     "Miniaplicación del panel de Gnome que permite seleccionar caracteres
>     que no "
>     "son accesibles directamente con el teclado. Distribuido bajo la
>     Licencia "
>     "Pública General GNU."
>     Gnome -> GNOME
>
>     #: ../cpufreq/cpufreq-applet.schemas.in.h:5
>     msgid ""
>     "Set the CPU to monitor. In a single processor system you don't
>     have to
>     "
>     "change it."
>     msgstr ""
>     "Establece la CPU a monitorear. En un sistema monoprocesador, no tiene
>     que "
>     "cambiarlo."
>     "Establece la CPU que monitorizar. En un sistema monoprocesador, no
>     tiene que "
>     "cambiarlo."
>     «a + infinitivo» es un galicismo erróneo. Se debe usar «que» o «para».
>
>     #: ../drivemount/drivemount.c:114
>     msgid "Applet for mounting and unmounting block volumes."
>     msgstr "Miniaplicación para montar y desmontar volúmenes de bloque."
>     bloque -> bloques
>
>     #: ../gswitchit/gswitchit-applet.c:474
>     msgid "Keyboard layout indicator applet for GNOME"
>     msgstr "Indicador de la distribución del teclado para Gnome"
>     Gnome -> GNOME
>
>     #: ../mini-commander/src/mini-commander.ui.h:21
>     ../multiload/properties.c:526
>     msgid "pixels"
>     msgstr "pixeles"
>     pixeles -> píxeles
>
>     #: ../null_applet/GNOME_MailcheckApplet_Factory.server.in.h:2
>     msgid "Inbox Monitor (Deprecated)"
>     msgstr "Monitor de bandeja de entrada (Obsoleto)"
>     Obsoleto -> obsoleto
>
>     #: ../null_applet/null_applet.c:154
>     msgid ""
>     "One or more panel items (also referred to as applets) are no longer "
>     "available in the GNOME desktop."
>     msgstr ""
>     "Uno o más elementos del panel (también llamados miniaplicaciones)
>     ya no
>     "
>     "están disponibles en el escritorio Gnome."
>     Gnome -> GNOME
>
>     #: ../stickynotes/stickynotes.schemas.in.h:21
>     msgid "Whether to ask for confirmation when deleting a note"
>     msgstr ""
>     "Define si se debe solicitar una confirmación cuando se está
>     eliminando
>     una "
>     "nota"
>     las notas se «borran», no se «eliminan».
>
>
>     Un saludo.
>     --
>     Jorge González González <aloriel en gmail.com <mailto:aloriel en gmail.com>>
>     Weblog: http://aloriel.no-ip.org
>     Fotolog: http://www.flickr.com/photos/aloriel
>
>
>     --
>     Lista de correo: Ubuntu-es-l10n
>
>     Participa suscribiéndote y escribiendo a:
>     Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com
>     <mailto:Ubuntu-es-l10n en lists.ubuntu.com>
>
>     Para darte de alta, de baja  o hacer ajustes a tu suscripción visita:
>     https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-es-l10n
>
>
------------ próxima parte ------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: paco.vcf
Type: text/x-vcard
Size: 232 bytes
Desc: no disponible
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-es-l10n/attachments/20090323/8711d805/attachment.vcf>


Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n