Creación del Launchpad Translation Groups - cambios en ubuntu-l10n-es
Ariel Cabral
acabral1961 en yahoo.com.ar
Mie Ene 7 23:42:13 UTC 2009
El mié, 07-01-2009 a las 13:21 +0100, Ricardo Pérez López escribió:
> Saludos a todos:
>
> A finales del mes pasado, nuestro compañero Andrés E. Rodríguez Lazo
> (andreserl en ubuntu-pe punto org) me escribió para informarme de una
> decisión tomada durante el último UDS. En éste se acordó la creación
> de los Launchpad Translation Groups, encargados de la traducción en
> Launchpad de los proyectos upstream (los trunks) y no sólo de los
> paquetes de Ubuntu. Se trata de incentivar a los desarrolladores a que
> alojen sus proyectos en Launchpad y que usen su infraestructura de
> traducción como ya hace Ubuntu. La noticia completa se encuentra en
> http://adi.roiban.ro/?p=79
>
> Ya está creado el grupo Launchpad Spanish Translators (lp-l10n-es) en
> https://launchpad.net/~lp-l10n-es , del que Andrés es administrador.
> Este grupo ya ha sido aceptado dentro de los Launchpad Translation
> Groups. Ahora resta incluir nuestro Ubuntu Spanish Translators
> (ubuntu-l10n-es) como subteam de lp-l10n-es. Para ello, parece ser que
> es requisito indispensable que Andrés sea co-administrador de
> ubuntu-l10n-es y que yo lo sea de lp-l10n-es. Aquí os reproduzco el
> correo que Adi Roban envió a Andrés y en el que le solicita dar esos
> pasos:
>
> On Mon, Dec 22, 2008 at 5:48 PM, Adi Roiban <adiroiban at ubuntu dot com> wrote:
>
> Hi,
>
> I have appointed the Spanish language to lp-l10n-es team.
> In the future we shall see how we will manage the other Spanish
> languages.
>
> Andres, can you look at Ubuntu Spanish Translators team and become an
> administrator?
> It would be great to have Ubuntu Spanish Tranlators team as a subteam
> for Launchpad.
>
> Also please not that we are still organising the group and in the future
> we may ask you to join the coordinators mailing list or reappoint the
> team.
>
> For any other comments, questions or suggestions feel free to contact
> me, Milo or Danilo.
>
> Kindest regards,
> --
> Adi Roiban
> Ubuntu Community
> http://www.ubuntu.com
>
>
> La idea es que, en un futuro próximo, sea necesario pertenecer a
> lp-l10n-es para poder traducir los proyectos trunk. En principio,
> hacer que ubuntu-l10n-es sea subteam de lp-l10n-es no afectaría en
> nada a nuestra autonomía y capacidad de acción. Al parecer, tan sólo
> sería una cuestión meramente administrativa y, en cierta forma,
> «lógica».
>
> Por todo ello, os informo de que voy a proceder a incluir a Andrés
> como co-administrador de ubuntu-l10n-es, como paso previo para que
> ubuntu-l10n-es sea subteam de lp-l10n-es. Como dice el propio Andrés,
> se trata de una medida únicamente protocolaria que no nos afectará en
> absoluto en nuestra forma de actuar.
>
> Y ya de paso, aprovecho para desearos un muy feliz año nuevo 2009 ;).
>
> Saludos,
>
> Ricardo.
>
De acuerdo Ricardo, solo me quedan algunas dudas sobre los
procedimientos y la suscripción a la correspondiente lista de correos.
Felicidades para todos en este 2009.
Ariel Cabral
Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n