Confirmación de calidad para ingreso de Jorge S. de Lis

Manuel Kaufmann humitos en gmail.com
Mie Oct 24 21:03:22 UTC 2007


El Wednesday 24 October 2007 17:42:11 José Lecaros escribió:
> no se ven traducciones suyas desde el 31/8. Puede que sea un
> error/deficiencia de la plataforma...
>
> -1

¿Porqué son tan cerrados en este grupo para la aceptación de la gente que 
quiere colaborar? Yo hace un tiempo me hice una cuenta de Launchpad con todas 
las expectativas de poder colaborar en las traducciones.

Creo que la gente que se quiere unir a los distintos grupos de Launchpad es 
porque quiere colaborar en lo que pueda, y supongo que no va 
hacer "maldades", como traducir mal a propósito por ejemplo. ¿Qué sentido 
tiene esto?

Mandé un mail de presentación diciendo que había hecho algunas sugerencias, y 
no recibí ninguna respuesta, ni siquiera diciéndome qué necesitaba hacer para 
integrar el grupo.

Pregunté sobre qué tenía que leer, o simplemente información sobre el grupo. 
Incluso tuve varias dudas sobre algunas palabras como por ejemplo la 
traducción de "Bug" y en el canal #ubuntu-ar me enviaron un link en el que 
estaban las sugerencias a algunas palabras con distintas alternativas.

Saludos

-- 
Kaufmann Manuel
Blog: http://humitos.wordpress.com/
PyAr: http://www.python.com.ar/




Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n