Confirmación de calidad para ingreso de Jorge S. de Lis
Manuel Kaufmann
humitos en gmail.com
Mie Oct 24 21:03:22 UTC 2007
El Wednesday 24 October 2007 17:42:11 José Lecaros escribió:
> no se ven traducciones suyas desde el 31/8. Puede que sea un
> error/deficiencia de la plataforma...
>
> -1
¿Porqué son tan cerrados en este grupo para la aceptación de la gente que
quiere colaborar? Yo hace un tiempo me hice una cuenta de Launchpad con todas
las expectativas de poder colaborar en las traducciones.
Creo que la gente que se quiere unir a los distintos grupos de Launchpad es
porque quiere colaborar en lo que pueda, y supongo que no va
hacer "maldades", como traducir mal a propósito por ejemplo. ¿Qué sentido
tiene esto?
Mandé un mail de presentación diciendo que había hecho algunas sugerencias, y
no recibí ninguna respuesta, ni siquiera diciéndome qué necesitaba hacer para
integrar el grupo.
Pregunté sobre qué tenía que leer, o simplemente información sobre el grupo.
Incluso tuve varias dudas sobre algunas palabras como por ejemplo la
traducción de "Bug" y en el canal #ubuntu-ar me enviaron un link en el que
estaban las sugerencias a algunas palabras con distintas alternativas.
Saludos
--
Kaufmann Manuel
Blog: http://humitos.wordpress.com/
PyAr: http://www.python.com.ar/
Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n