Duda

Francisco Molinero paco en byasl.com
Dom Mayo 27 07:29:28 UTC 2007


¿Y para la palabra backslash? ¿Barra invertida?

Benjamín Valero Espinosa escribió:
> Francisco Molinero escribió:
>   
>> Encuentro en algunos programas la palabra stream, generalmente referida 
>> a vídeo o audio. ¿Cómo la traducís -flujo, corriente, transmisión?
>>     
> Al menos dada mi obbservacion, la gran mayoría de veces de traduce por 
> «flujo», aunque si en algún momento se ve que otro sinónimo puede ser 
> más descriptivo, pues se usa. Imagina que tienes que traducir un 
> programa sobre ríos ;)
>
>   




Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n