Re: Librería vs biblioteca

Gonzalo L. Campos Medina gcamposm en gmail.com
Jue Jun 14 05:00:22 UTC 2007


El 13/06/07, Leo Gomez <leo.telsen en gmail.com> escribió:
> Es importante, cómo dice Jesús, no desviarnos de nuestro objetivo principal;
> que Ubuntu esté total y profesionalmente traducido.
>
> Francamente este tipo de debates me parecen contraproducentes. Estas
> discusiones distraen y desgastan, o por lo menos a mí me pasó con la
> discusión de las comillas, ¿se acuerdan?. Llegó un momento en que ni
> siquiera quería leer un sólo correo procedente de la lista. Por eso me
> molestó mucho leer un comentario reciente en que se indagaba sobre el tipo
> de comillas que se estaba utilizando, sabiendo esa persona el resultado de
> nuestra votación. Esto reafirma que a pesar de los debates y las votaciones,
> el traductor siempre termina haciendo lo que le da la regalada gana.
>
> ¿Cuál sería mi propuesta? En estos casos la democracia no funciona. Es
> irónico que tengamos seis personas administrando una pequeña e
> insignificante lista de correos, pero ni una sola responsable de unificar
> los términos informáticos que se utilizan en las traducciones.
>
---

Aquí sólo quiero hacer una aclaración; la función de un administrador
de una lista de correo, se resume precisamente a eso: "administrar la
lista", ni más ni menos.  Es cierto que existen 6 personas, por que en
su momento se presentaron 6 voluntarios, y todos cumplían los
requisitos y es por ello que no se excluyó a ninguno; pero también es
cierto que no todos ejercen la función de administradores de la lista.
 Por tal razón es que todos los administradores de la lista sabemos
desde un inicio que en lo posterior algunos se autoexcluirán de dicha
función sino la ejercen.

---
> Por eso propongo crear un grupo de trabajo, una especie de "Consejo de
> Traductores", que se encargue exclusivamente de esa tarea. El Consejo se
> podría reunir una vez a la semana o cada quince días y tomaría las
> decisiones acerca de que términos utilizar en nuestras traducciones. De esta
> forma no estaríamos perdiendo el tiempo en discusiones y votaciones sin
> sentido.

A título personal estoy de acuerdo en el sentido que debería
conformarse un pequeño grupo de trabajo entre los integrantes del
equipo; que se encarge de mantener y revisar periódicamente en el wiki
oficial, todos aquellos términos que merecen una revisión.  Y proponer
encuestas en launchpad.net cuando el caso lo amerite.

Saludos

-- 
Gonzalo L. Campos Medina
Ubuntu Edgy (Intel x86)
http://www.ubuntu.com | http://www.ubuntu-es.org | http://www.ubuntu-pe.org
Linux Registered User #344192
Ubuntu Registered User #161
Freenode #ubuntu-es #edubuntu-es #ubuntu-pe
E-Mail gcamposm[at]gmail[dot]com
Linux & Wireless Solutions
ILO - PERU




Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-es-l10n