quickguide-pt
João Cruz
jalrnc at gmail.com
Mon Apr 18 16:55:02 UTC 2005
Thanks Matt!
I think we should wait for the final word on the new process then. In
the mean time, we may still work on the existing quickguide so when
the freeze comes hopefully we'll be able to reuse parts of it for the
final translation.
João
On 4/18/05, matthew.east at breathe.com <matthew.east at breathe.com> wrote:
> [ISO-8859-1] Jo�o Cruz writes:
>
> > Cool, we'll do that.
>
> Hi João,
>
> Couple of things you ought to note:
>
> 1. If you translate the quickguide and we commit it to our repository, it
> will not get into hoary: hoary has now been released and it is pretty
> unlikely that we will be doing any more uploads. I know there are some
> language-pack uploads intended, and we can maybe take that up with the
> relevant people to see if there is _any_ possibility of getting it in.
>
> 2. Naturally before the next release the quickguide is likely to change: we
> will be freezing it again for translation before release, this time
> hopefully we will have a better system for arranging translations than for
> hoary, which was very last minute.
>
> 3. With this in mind, we will be speaking with the people who run rosetta to
> try and explore the possibility of getting our documentation translated via
> rosetta. We have some problems that we need to iron out with them.
>
> In conclusion, hopefully we will have an effective translation methodology
> in plenty of time to allow the documentation for breezy (the next version of
> ubuntu) to be translated, before release.
>
> Matt
>
More information about the ubuntu-doc
mailing list