Urgent last minute translating

João Cruz jalrnc at gmail.com
Tue Apr 5 18:29:00 UTC 2005


pt translations

> > About Ubuntu

Acerca do Ubuntu

> > Short description of the Hoary Ubuntu system

Pequena descrição do sistema Ubuntu Hoary

> > Hoary Release Notes

Notas de Publicação do Hoary

> > Release Notes for Ubuntu 5.4 "Hoary Hedgehog"

Notas de publicação do Ubuntu 5.4 "Hoary Hedgehog"

Regards,
João

On Apr 5, 2005 2:13 PM, Matthew East <matthew.east at breathe.com> wrote:
> Dear Translators,
> 
> As you may know if you take in the translators list, we still need a
> couple of strings translated in order to make all the docteam
> translations work smoothly. The translations we need are in the below
> email. Just email your translations to the docteam list, specifying
> which language it is for.
> 
> The following languages need to be done: de, pt, ca, tl, xh (who did
> this one?)
> 
> n.b. for docteam: Once done, we need to insert translations of the files
> debian/about-ubuntu-C.omf and debian/release-notes-C.omf in the tree.
> 
> Once this is done, enrico or seb will package for release. :)
> 
> -------- Forwarded Message --------
> > From: Claude Paroz <paroz at email.ch>
> > To: ubuntu-translators at lists.ubuntu.com
> > Subject: Some more strings
> > Date: Tue, 05 Apr 2005 19:48:44 +0200
> >
> > Hi friends,
> >
> > We still need some strings to be translated for packaging ubuntu-docs
> > (omf files in debian folder, title and description tags):
> >
> > "
> > About Ubuntu
> > Short description of the Hoary Ubuntu system
> >
> > Hoary Release Notes
> > Release Notes for Ubuntu 5.4 "Hoary Hedgehog"
> > "
> >
> > It's already done for French and Italian. You can just reply to the list
> > with translations.
> >
> > Claude
> >
> >
> 
>




More information about the ubuntu-doc mailing list