[ubuntu-doc-spa] otra sugerencia
Abel Marcilla Fresneda
tasadarf en gmail.com
Sab Oct 13 15:37:14 BST 2007
Una buena idea seria tener un espacio en el wiki BETA de
documentacion tecnica que necesite ser probada en varias maquinas,
para crear informacion mas precisa y los posibles problemas que
produzca, y cuando este lo suficientemente depurada pasarla al wiki
El 12/10/07, Dante Díaz <dante en ubuntu-pe.org> escribió:
> La idea es buena, pero necesitamos esa gente comprometida para estos cargos
> de una vez.
> Todos hacen aportes al wiki, pero que tal es la calidad de lo que
> escribimos?
> Es cierto que pasamos tomando revisando que todo vaya bien, pero si hay
> gente designada (y comprometida) especificamente para ello es mucho mejor.
>
> Creo que vamos a necesitar una nueva reunión entre los LoCos para este tipo
> de casos
>
> El día 12/10/07, Gustavo < sustrys en gmail.com> escribió:
> > Saludos a todos,
> >
> > Otra sugerencia.
> >
> > Imagino que ya lo habéis pensado pero, si se permite el libre acceso a
> > la edición del wiki, la posibilidad de contrastar y valorar la
> > información contenida en él, se hace practicamente imposible.
> >
> > Por lo tanto, imagino que la operativa a emplear será similar a la de la
> > Wikipedia, en la cual un organismo encargado para estas cuestiones,
> > revisa y aprueba o desaprueba su inserción en la página los escritos
> > enviados por los usuarios previamente registrados.
> >
> > Siempre he pensado que esto cuestiona la utilidad de un wiki para estas
> > funciones dado que la eficacia del mismo radica en la edición
> > instantánea. Por otro lado, la edición en el wiki, puede representar un
> > obstáculo para muchos usuarios que no estén habituados a utilizar este
> > sistema.
> >
> > En cuanto al organigrama de funcionamiento, como desconozco el
> > planteamiento actual, si lo hay, sugiero a grandes rasgos lo siguiente:
> >
> > A)-
> >
> > 1- Un coodinador general.
> > Su función: coordinar los diferentes equipos. Comunicar al
> > resto de la página todos los anuncios que se hagan desde las diferentes
> > áreas de trabajo. Convocar reuniones. Moderar las reuniones especiales
> > entre los diversos equipos. Duración del cargo: 1 año. (renovable por
> > consenso).
> >
> > Dentro de cada equipo relacionado a continuación,deberá existir un
> > coordinador.
> >
> > 2- Equipo de Documentadores.
> > Su función: revisar el material aportado por los usuarios o
> > ellos mismos haciendo las comprobaciones oportunas sobre la veracidad y
> > redacción correcta de los artículos a publicar.
> > Asimismo serán los encargados de verificar las traducciones en caso de
> > que los aportes tengan origen en otra lengua que no sea la nuestra
> >
> > 3- Equipo de bibliotecarios o clasificadores.
> > Su función: decidir el lugar donde se clasifican los aportes
> > enviados por los Documentadores. No todos los artículos tienen que ser
> > publicados, puede haber redundancia o podría darse el caso de que un
> > articulo encaje mejor en otro sitio para el que fue destinado en origen.
> > En cualquier caso, serán los encargados de mantener un orden en el
> > proyecto. También tendrían la función de comunicar al coordinador la
> > petición o solicitud de material para temas que esten desprovistos de
> > material.
> >
> > 4- Traductores.
> > Su función: traducir o corregir dudas de traducción y enviar
> > el material a los documentadores. La distribución de trabajo entre los
> > traductores será llevada a cabo por los documentadores, Hablamos aquí de
> > traductores finales. Es decir, la traduccion siempre se hará por parte
> > de los usuarios que consideren que un artículo es interesante de ser
> > traducido. La función específica de los traductores del proyecto de
> > documentación, será traducir todo aquello que, no estando en nuestra
> > lengua, sea declarado de utilidad para ser incluído en esta
> > página.Incluimos aqui futuros aportes de origen universitario o
> > empresarial que de algun modo escriban para el proyecto en su lengua
> > original.
> >
> > 5-Autores.
> > Su función: escribir documentación original y especifica
> > para este proyecto.
> > Cuantos mas autores cualificados consigamos incluir en la página, mas
> > prestigio y calidad tendrá la documentación en general.
> >
> >
> > B)-
> >
> > - Todos los usuarios registrados como posibles colaboradores en el
> > proyecto.
> > - Colaboraciones esporádicas
> > - Espacio para revistas y publicaciones especializadas.
> >
> > Como Operativa general.
> >
> > Para poder hacer un seguimiento será necesario referenciar cada
> > entrada con una identificación.
> > Un código que indique la sección destinada y el apartado. La necesidad
> > de hacer un seguimiento viene dada para poder establecer un control
> > tanto de tiempo como histórico de la actividad.
> >
> > El usuario identifica la sección que quiere modificar, escribe la
> > correción y la envía a un contenedor del equipo de documentación que se
> > encarga de su verificación, aprobación y envío a los bibliotecarios o
> > clasificadores para su inserción en la página o no.
> >
> > En el caso de entradas nuevas, igualmente serán enviadas a los
> > documentadores que se encargan de asignarles un código para continuar el
> > proceso habitual.
> >
> > En el caso de proceder de traducciones, los documentadores enviarán
> > primero la traducción a los traductores para su verificación y éstos la
> > enviarán una vez comprabada, a los bibliotecarios.
> >
> > Bueno, esto a grandes rasgos. Hay muchos puntos por pulir, y repito, tal
> > vez todo este trabajo ya esté hecho, pero yo lo desconozco.
> >
> > Saludos.
> >
> > Zirconio.
> >
> > --
> > Ubuntu-doc-spa mailing list
> > Ubuntu-doc-spa en lists.ubuntu.com
> > Modify settings or unsubscribe at:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-doc-spa
> >
>
>
> --
> Ubuntu-doc-spa mailing list
> Ubuntu-doc-spa en lists.ubuntu.com
> Modify settings or unsubscribe at:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-doc-spa
>
>
Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-doc-spa