Credit where credit is due

Matthew Paul Thomas mpt at canonical.com
Mon Sep 25 01:00:02 BST 2006


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On Sep 24, 2006, at 8:04 PM, Toby Smithe wrote:
> ...
> Recently there has been discussion on the gnome-i18n mailing list about
> Ubuntu "stealing" credit for translations: names in PO files are
> removed, and credit is given to "The Ubuntu Team", apparently. I
> understand that this is frustrating for those who have put time and
> effort into their work, and was wondering if there was a rationale for
> this decision. Anybody?
> ...

I think this is related to a bug in Launchpad's translation system. 
<https://launchpad.net/bugs/116> You'll probably get a more informative 
answer on the rosetta-users@ mailing list (CCed).

Cheers
- --
Matthew Paul Thomas
http://mpt.net.nz/
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.1 (Darwin)

iD8DBQFFFxwH6PUxNfU6ecoRAupwAJ98qVQ/w+2ObR6Qx16Nsxct8Yq7HQCbBrvE
f7CxMoh2NnX5UkKgoOKsuoo=
=n29A
-----END PGP SIGNATURE-----




More information about the ubuntu-devel mailing list