[U-co] FWD: Re: Microsoft se lanza a la conquista de los indígenas venezolanos
Ulises Hernandez Pino
ulises en unicauca.edu.co
Mar Abr 10 02:11:34 UTC 2007
Buen día,
Un compañero de la universidad realizó su trabao de grado en torno a la
adecuación de interfaces gráficas de usuario en el ámbito de la cultura
indígena Páez (ubicado en el Cauca). La información sobre el trabajo que
realizó se encuentra en:
http://people.debian.org/~santiago/inasac/
Creo que esto puede servirles como un referente, si estan pensando en el
Wayuunaiki
Saludos,
Ulises
Santiago Ruano Rincón escribió:
> On Thu, Apr 05, 2007 at 06:34:10PM -0500, ulises en unicauca.edu.co wrote:
>> Santiago tengo un par de preguntas relaciondas con tu trabajo de grado:
>>
>> 1. ?Los articulos y ponencias que has presentado estan en linea?
>>
>> 2. ?hay prototipos / screanshots / videotutoriales de la traduccion que ustedes realizaron sobre el escritorio?
>>
>
> Algo de información, el artículo y la monografía se encuentran en:
>
> http://people.debian.org/~santiago/inasac/
>
> Tengo pendiente publicar el prototipo y las presentaciones. Como no se
> han «implementado» las propuestas de los términos en nasa yuwe, no hay
> pantallazos, falta mucho para poder hacer un buen trabajo al respecto,
> pero lo que se ha hecho de traducción está en los anexos de la
> monografía.
>
> Te haré saber tan pronto como actualice la página.
>
>> Es que leyendo el mensaje de la lista, creo que de existir lo anterior, podriar servir como punto de referencia para dinamizar un trabajo en esta direccion.
>>
>> Saludos!
>>
>> Ulises
>
> Que estés bien,
>
> Santiago
>
>> -----Mensaje original-----
>> De:Luis Lopez <luislopezmejia en yahoo.ca>
>> Fecha:05 de April de 2007
>>
>> ..
>> para el caso especifico de la comunidad wayuu: Si se trata de contactarlos, podemos apoyarnos en las Organizaciones Indigenas existentes. Una busqueda rapida en google arroja los siguientes resultados:
>>
>> http://www.etniasdecolombia.org/
>> palabrawayuu en hotmail.com
>> http://www.geocities.com/jayuir/index.html
>> http://www.aicocolombia.org/
>>
>> Lo que se puede hacer es crear una entrada en el Wiki para hacer una especie de documento oficial de aproximacion a estas entidades para manifestar nuestro deseo de participar en el proyecto de traduccion de Ubuntu al Wayuunaiki.
>>
>> https://wiki.ubuntu.com/UbuntuInWayuunaiki
>>
>> Cablop, podrias colaborarnos como coordinador para esto? Voluntarios interesados? (me incluyo entre ellos..)
>>
>> Saludos,
>>
>> Luis Fernando Lopez
>>
>> cablop <cablop en gmail.com> wrote: ?La verdad? ?o una mentira piadosa? Es cierto en un aspecto, el grupo no tiene una especie de representaci?n f?sica en alguna parte para poder hacer ciertas cosas, como por ejemplo ior a contactar una organizaci?n de indigenas... ni siquiera tenemos dfirecci?n de correspondencia ni un n?mero de tel?fono... Es cierto que a?n estamos empezando, pero... detalles como esos se nos han olvidado...
>>
Más información sobre la lista de distribución Ubuntu-co