[Ubuntu-cat] microsoft access

Jordi Funollet funollet a fastmail.fm
dic jul 17 08:28:21 UTC 2019


Hola Joan,

Fa molt que no el toco, però potser Kexi farà el que necessites.

http://www.kexi-project.org/

--
Jordi Funollet Pujol
http://www.linkedin.com/in/jordifunollet

On Sat, Jul 13, 2019, at 6:08 PM, Joan Inglada Roig wrote:
> Gràcies, Eduard pels teus 5 cèntims ;-)
> 
> Saluta[c]cions
> 
> Aquest missatge no l'ha analitzat cap antivirus en origen; està enviat 
> des d'un sistema GNU/Linux i és poc probable que contingui programari 
> maliciós.
> 
> 
> 
> Missatge de Eduard Selma <selma a tinet.cat> del dia ds., 13 de jul. 2019 
> a les 17:05:
> > El 13/7/19 a les 15:36, Joan Inglada Roig ha escrit:
> >  ................................................................
> > 
> >  > El dubte que tinc és en com es pot fer el bolcat de les DADES des d'un 
> >  > Word, on a més d'identificar cada camp, s'ha de contemplar les 
> >  > propietats dels caràcters, negretes, cursives dels títols bibliogràfics, 
> >  > etc. És possible fer-ho, tenint en compte que els displays de les 
> >  > consultes hauran de respectar aquestes propietats?
> > 
> >  - Un camí possible, tot i que tampoc és massa fàcil, fóra "exportar" el 
> >  fitxer de MS-Word a un altre format més senzill i ben documentat, com 
> >  l'antiquíssim WordStar (WordPerfect potser també podria servir). El 
> >  fitxer de sortida està en text pla, amb una capçalera descriptiva de 
> >  formats generals, i cada mot o paràgraf amb un atribut (p. ex. negreta, 
> >  cursiva, subratllat) està envoltat per un caràcter d"escape" (#27, si no 
> >  recordo malament) i una lletra, que indica l'atribut. Amb una 
> >  cerca+substitució es podrien canviar aquests caràcters per "<b>/</b>" o 
> >  el que fos, si es tracta de passar-los a HTML.
> > 
> >  No sé quina codificació de caràcters usa/usava el MS-Word, en una època 
> >  era de 16 bit. Tampoc sé com els exportaria ara, ni quina pàgina de 
> >  codis per als caràcters especials, potser a ISO-8859-1; el que em sembla 
> >  segur és que a UTF-8 no. En qualsevol cas, una altra sessió de 
> >  cerca/substitució.
> > 
> >  Segurament hi ha altres mètodes més pràctics, però en aquest moment he 
> >  pensat que podria ser una solució.
> > 
> >  El "segle passat" com bé dius, vaig fer una aplicació (en MS-DOS, 
> >  programada en Pascal) que permetia també "traduir" camps d'una base de 
> >  dades UNIX a un format estàndard, però els camps crec que tenien una 
> >  longitud màxima de 256 bits, si recordo bé.
> > 
> >  Els meus 5 cèntims.
> > 
> > 
> >  -- 
> >  Eduard Selma i Bargalló.
> > 
> > 
> >  -- 
> >  Ubuntu-cat mailing list
> > Ubuntu-cat a lists.ubuntu.com
> >  Modify settings or unsubscribe at: 
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-cat
> -- 
> Ubuntu-cat mailing list
> Ubuntu-cat a lists.ubuntu.com
> Modify settings or unsubscribe at: 
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-cat
>



Més informació sobre la llista de correu Ubuntu-cat