[Ubuntu-BR] Erros de escrita no Ubuntu-Br
Armando Neto
a.barsotini em gmail.com
Domingo Abril 18 15:28:42 UTC 2010
Perfeito!!!
No mundo "linux" temos sim que colaborar !!!!
Esse é o conceito!!!!
Att,
Armando
Twitter: @infolinux -> Informações e Reviews do Mundo Linux/
OpenSource
Em 18/04/2010, às 12:06, Robson - GMail <aguiar.rd em gmail.com> escreveu:
> Ei, ei, ei, parem (STOP).....
>
> Fui eu que enviei a mensagem, pra que essa briga toda????
> Eu mesmo disse que ou era um analfabeto que sabia traduzir (um cara de
> outra nação que não conhece o português) ou um preguiçoso que
> não faz o
> serviço bem feito (nas pressas).
>
> Escrever um email na lista, ou no fórum, ou orkut ou msn e escrever
> errado ninguém diz nada porque deve ser assim mesmo, nas pressas...
> Mas
> num site na internet que será visualizado por milhões de criaturas e
> destes 95% não usam Linux deveria ser redigido com mais sabedoria e
> amor
> ao que está fazendo. Os erros são simples, mas não deveriam existi
> r,
> notei 2 erros apenas e eu não sabia que qualquer um poderia editar w
> iki.
> um erro era a letra trocada e o outro que estava no singular em vez do
> plural.
>
> Ai vái as duas partes... Nem sei se tem mais porque não li completo
> e
> não naveguei em outras páginas do site:
>
> E quero pedir desculpas porque era na página do Kubuntu, mas não dei
> xa
> de ser do Ubuntu Sistema Operacional:
>
> _______________________________________________
> Kubuntu usa a sólida base do Ubuntu mais o KDE mais recente. Nós som
> os
> parte da comunidade Ubuntu e usamos sua infrasetrutura e suporte.
> Nossa
> missão é ser a melhor distribuição KDE disponível.
> _______________________________________________
> Erro: infrasetrutura
>
> _______________________________________________
> Kubuntu inclui as melhores traduções e infraestrutura de acessibilid
> ade
> que a comunidade de Software Livre tem a oferecer, isso para tornar o
> Kubuntu usável pelo maior número de pessoas possível
> _______________________________________________
> Erro: possível
>
> Vamos parar de brigar aqui na lista, e para aquele que disse que não
> era
> para colaborar e que o programador era responsável por tudo, é bom v
> ocê
> voltar para o Windows porque aqui no Linux TODO mundo tem o dever de
> ajudar, somos uma comunidade no mundo inteiro para ajudar, isso se
> chama
> *comunidade livre* Todos por um e um por todos. Windows sim, os erros
> quem deve corrigir são o pessoal da Micro$oft.... Entendeu?
>
>
>
> Em 18-04-2010 10:22, Ivan Brasil Fuzzer escreveu:
>> Tu pode achar, mas achar é bem diferente do que realmente é. Ningu
>> ém em sã consciência vai ler string por string para encontrar um
>> erro de tradução, e traduções erradas as vezes passam por n motiv
>> os.
>> Programas com bugs passam pelo simples motivo de quem desenvolve,
>> utiliza o programa do jeito que ele imaginou que o programa seria
>> usado e não da maneira que o usuário pensou que o programa era par
>> a ser usado. Por este motivo que quem desenvolve jamais deve ser o
>> responsável pelos testes, sempre deve ser utilizada outra pessoa,
>> no caso do software livre esta(s) pessoa(s) são os usuários que d
>> evem utilizar e reportar os erros, assim como nas traduções.
>> Veja só, estamos discutindo traduções erradas que eu não faço a
>> mínima idéia de onde estão, e pelo jeito vou ficar sem saber, pq e
>> u não vou ler string por string para achar um erro que não sei ond
>> e pode estar. Se você realmente quisesse que a tradução fosse de q
>> ualidade, no mínimo, deveria ter reportado onde está o erro na men
>> sagem anterior. Como não quer que a tradução seja arrumada, espere
>> até que alguém que veja tal, ou tais erros e reporte.
>>
>>
>> Ivan Brasil Fuzzer
>> Bacharel em Informática
>> Celular: (54) 9917-1798
>> GTalk: ivanbrasil em gmail.com
>> Jabber: ibrasil em jabber.org
>> http://www.ubuntero.com.br
>>
>> ----- Original Message -----
>> From: "CYGNUS X-1"<glaubersm em gmail.com>
>> To: "Lista de discussão do LoCoTeam Brasileiro"<ubuntu-br em lists.ubuntu.co
>> m>
>> Sent: Domingo, 18 de Abril de 2010 10:11:40
>> Subject: Re: [Ubuntu-BR] Erros de escrita no Ubuntu-Br
>>
>> Consigo imaginar sim. Mas é só vc usar os programas pra ver mta co
>> isa
>> pra arrumar. Não precisa ngm reportar isso. E no caso dos programa
>> s acho
>> q a
>> maioria dos bugs é responsabilidade dos desenvolvedores tb, e pare
>> ce q
>> nem sequer eles próprios usam o q programam de tantos bugs q algun
>> s têm.
>>
>> Em 18 de abril de 2010 10:07, Ivan Brasil Fuzzer
>> <ivan em fuzzer.com.br>escreveu:
>>
>>
>>> Tu consegue imaginar o número de strings no gnome?
>>> Erro de tradução é exatamente como erro em programas, se ninguém
>>> reporta, ninguém arruma.
>>>
>>>
>>> Ivan Brasil Fuzzer
>>> Bacharel em Informática
>>> Celular: (54) 9917-1798
>>> GTalk: ivanbrasil em gmail.com
>>> Jabber: ibrasil em jabber.org
>>> http://www.ubuntero.com.br
>>>
>>> ----- Original Message -----
>>> From: "CYGNUS X-1"<glaubersm em gmail.com>
>>> To: "Lista de discussão do LoCoTeam Brasileiro"<
>>> ubuntu-br em lists.ubuntu.com>
>>> Sent: Domingo, 18 de Abril de 2010 9:57:35
>>> Subject: Re: [Ubuntu-BR] Erros de escrita no Ubuntu-Br
>>>
>>> quem já trabalha na tradução q se encarregue disso. se já trabal
>>> jha na
>>> tradução, pq os outros q têm q ficar reportando erros?
>>>
>>> Em 18 de abril de 2010 09:52, Ivan Brasil Fuzzer
>>> <ivan em fuzzer.com.br>escreveu:
>>>
>>>
>>>> Não vi nada de grosseiro na tradução, mesmo assim, só vi erros
>>>> enquanto estava em Português de Portugal. Como disse em outro
>>>> email,
>>>> posta aí o que
>>>> viu de mal traduzido para que todos tenhamos conhecimento e
>>>> possamos
>>>> trabalhar para arrumar.
>>>>
>>>>
>>>> Ivan Brasil Fuzzer
>>>> Bacharel em Informática
>>>> Celular: (54) 9917-1798
>>>> GTalk: ivanbrasil em gmail.com
>>>> Jabber: ibrasil em jabber.org
>>>> http://www.ubuntero.com.br
>>>>
>>>> ----- Original Message -----
>>>> From: "CYGNUS X-1"<glaubersm em gmail.com>
>>>> To: "Lista de discussão do LoCoTeam Brasileiro"<
>>>> ubuntu-br em lists.ubuntu.com>
>>>> Sent: Domingo, 18 de Abril de 2010 9:38:37
>>>> Subject: Re: [Ubuntu-BR] Erros de escrita no Ubuntu-Br
>>>>
>>>> É, e a tradução do lucid tb tá com mta coisa mal feita. Ach
>>>> o q a
>>>> tradução é
>>>> feita por voluntários, q têm mta vontade de ajudar mas não pos
>>>> suem o
>>>> bom conhecimento pra isso e acaba resultando nessas coisas. Um dia
>>>> eu aprendo inglês e deixo de usar software (mal) traduzido.
>>>>
>>>> Em 18 de abril de 2010 08:44, Robson - GMail<aguiar.rd em gmail.com>
>>>> escreveu:
>>>>
>>>>
>>>>> Pessoal, quem é a pessoa responsável para editar a página d
>>>>> o site
>>>>> http://wiki.ubuntu-br.org ?
>>>>>
>>>>> Tem muitos erros de escrita, coisas que devem estar no plural e
>>>>> não estão, letras trocadas ou mudadas de posição, etc...
>>>>>
>>>>> Por que tudo em português-BR é mal feito? Sinceramente não sou
>>>>> tradutor, mas não escrevo tão ruim assim, ou é preguiça ou
>>>>> alguém
>>>>> de fora tentando
>>>>> ajudar, não acredito que seja um Brasileiro analfabeto que seja
>>>>> tão bom na tradução.
>>>>>
>>>>> Sinceramente, dá até raiva isso. Se deseja fazer um serviç
>>>>> o faça
>>>>> bem feito!
>>>>>
>>>>> -- Mais sobre o Ubuntu em português:
>>>>> http://www.ubuntu-br.org/comece
>>>>>
>>>>> Lista de discussão Ubuntu Brasil
>>>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br
>>>>>
>>>>>
>>>> -- Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/
>>>> comece
>>>>
>>>> Lista de discussão Ubuntu Brasil
>>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br
>>>>
>>>> -- Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/
>>>> comece
>>>>
>>>> Lista de discussão Ubuntu Brasil
>>>> Histórico, descadastramento e outras opções:
>>>> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br
>>>>
>>>>
>>>
>
>
> --
> Mais sobre o Ubuntu em português: http://www.ubuntu-br.org/comece
>
> Lista de discussão Ubuntu Brasil
> Histórico, descadastramento e outras opções:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br
More information about the ubuntu-br
mailing list