[Ubuntu-BR] [Fwd: LoCo Feedback: Languages!]
Rafael Proença
cypherbios em ubuntu.com
Terça Janeiro 30 15:01:10 UTC 2007
Pessoal, acho que a idéia do feedback é um pouco mais amplo do que isto.
Não é se 'show' foi traduzido como 'exibir' ou 'mostrar', e sim se o suporte
(de modo geral),
está bom ou não. Se existem muitos programas com tradução incompleta,
como está a documentação, o suporte local em lingua portuguesa, etc...
Por favor Og, me corrija se eu estiver errado.
Vamos ser mais objetivos em contribuir com estas informações.
Att,
On 1/30/07, Og Maciel <ogmaciel em ubuntu.com> wrote:
>
> -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
> Hash: SHA1
>
> O problema com o Firefox e' que suas traducoes nao sao controladas por
> nos, tradutores do Ubuntu. Ou seja, estas modificacoes terao de ser
> efetuadas pelos tradutores do projeto Mozilla, ou alguem aqui tera' de
> enviar um patch para eles. Espero ter mais noticias em breve...
> - --
> Og B. Maciel
> (Leader) Ubuntu Brazilian Portuguese Translators
>
> ogmaciel em ubuntu.com
> og.maciel em gmail.com
>
> GPG Keys: D5CFC202
>
> http://www.ogmaciel.com (en_US)
> http://blog.ogmaciel.com (pt_BR)
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
> Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
>
> iD8DBQFFv0/nUDEm1NXPwgIRApVNAKCISh1hY/LIyBWPaOAasKSxPnq5TQCfUnd4
> mr4fuJwEyhi1Df+hAVa6Cdc=
> =XcH0
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
> --
> ubuntu-br mailing list
> ubuntu-br em lists.ubuntu.com
> www.ubuntubrasil.org
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-br
>
--
Rafael Proença
https://wiki.ubuntu.com/CypherBios
https://launchpad.net/people/cypherbios
http://www.cypherbios.org/
Interessado em aprender mais sobre o Ubuntu em português?
http://wiki.ubuntu-br.org/ComeceAqui
More information about the ubuntu-br
mailing list