Ausralian Ubuntu Translators

Matthew Vermeulen mattvermeulen at
Fri Jul 7 13:51:35 BST 2006

---------- Forwarded message ----------
From: Matthew Vermeulen <mattvermeulen at>
Date: Jul 7, 2006 8:51 PM
Subject: Re: Ausralian Ubuntu Translators
To: Chris Goerner <cgoerner at>

That'd be great...

Does this infrastructure exist at the moment though? ie the ability to
import from other translations. Last I heard everyone was fileing wishlist
bugs on that ;)


On 7/7/06, Chris Goerner <cgoerner at> wrote:
> Hi,
> I emailing directly, as we're still waiting for a mailing list to be
> setup for the team.  Maybe we don't fit the criteria.
> As discussed on the ubuntu-au list, the various English translators are
> duplicating a lot of work due to the similarity of the
> languages/dialects.  It would be better if translators worked in a more
> cooperative way.  Given the current launchpad platform, the best way to
> avoid duplication of work is for us to submit our translations directly
> to en_GB.  We can then take the en_GB translations and import into en_AU
> (possibly with minor modifications).
> I've had discussions with the en_GB translators
> (  They're happy for us
> to join their team and progress this way.  Also, note that they have
> just assigned new administrators for the team.
> --
> Chris Goerner


-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...

More information about the ubuntu-au mailing list