Gnome translations

Carlos Perelló Marín carlos.perello at canonical.com
Tue Mar 21 12:09:34 GMT 2006


On Sat, 2006-03-18 at 10:54 +0200, Eyal Ben-Simon wrote:
> Hy,

Hi

> 
> What is going on with the gnome translations?
> Are they syncronized with the official server?

We get updates from there with every package update on Ubuntu. Thus,
after an Ubuntu release we don't get more updates for that version of
GNOME.

> If I'm translating something in rosetta will it be in the official
> gnome translation's server?

No, you should coordinate with GNOME's team to merge your changes back.

> 
> I would like to understand in order to contribute and help in
> translating gnome and ubuntu in to my language. 
> 

I hope it helps you.

Cheers.

P.S.: Jordi, please, could you add this to the RosettaFAQ?. Thanks.

> Thank you,
> 
> Eyal
> 
> 
> (i'm not subscribed to this mailing list, please send me a copy of any
> reply to this message)
> -- 
> rosetta-users mailing list
> rosetta-users at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/rosetta-users
> Learn more about Rosetta: https://wiki.ubuntu.com/Rosetta
-- 
Carlos Perelló Marín
Ubuntu => http://www.ubuntu.com
mailto:carlos.perello at canonical.com
http://carlos.pemas.net
Valencia - Spain
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 191 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/rosetta-users/attachments/20060321/5c85dfd8/attachment.pgp


More information about the rosetta-users mailing list