New breton translation team
Jordi Mallach
jordi at canonical.com
Mon Mar 13 18:32:09 GMT 2006
On Sun, Mar 12, 2006 at 10:41:28AM +0100, Le Floc'h Jérémy wrote:
> Hello, i have formed a team in order to translate ubuntu into BRETON and
> want official rights for br translations. I would like to be in the
> "official ubuntu translators" group please.
>
> Is it possible ? Thank you !
Yes, as soon as the plural forms for Breton are updated in the database.
It'll happen soon I hope.
Jordi
--
Jordi Mallach Pérez -- Debian developer http://www.debian.org/
jordi at sindominio.net jordi at debian.org http://www.sindominio.net/
GnuPG public key information available at http://oskuro.net/
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 191 bytes
Desc: Digital signature
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/rosetta-users/attachments/20060313/75fef537/attachment.pgp
More information about the rosetta-users
mailing list