OOO import from Breezy to Dapper wrong for Kurdish
Carlos Perelló Marín
carlos.perello at canonical.com
Sat Apr 1 13:47:50 BST 2006
On Sat, 2006-04-01 at 14:20 +0200, Erdal Ronahi wrote:
> Hi,
>
Hi
> I just realized with horror that not only the help
> (https://launchpad.net/products/rosetta/+bug/36711), but all OOo
> templated that have been imported into Rosetta/Dapper from
> Rosetta/Breezy are wrong. They all look 100% translated, but contain
> no translations, only the original.
>
> For an example have a look at
> https://launchpad.net/distros/ubuntu/dapper/+source/openoffice.org/+pots/ooo-writer/ku/+translate
>
> I can try to correct that manually by exporting the templates from
> Breezy and importing them into Dapper, but that will not solve the
> problem, since the templates have changed since.
That's already know and the bug is detected and fixed, now, we need to
'fix' Rosetta. The problem was with the procedure we use to generate a
new .po file.
I hope it will be fixed during next week, first we will remove all
translations that we added automatically leaving the ones added by
translators using Rosetta (either using the web or uploading .po files)
and after that, we will import again the fixed .po files with all
translations coming from upstream.
Cheers and sorry for the inconvenience.
>
> Regards,
> Erdal
> --
> rosetta-users mailing list
> rosetta-users at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/rosetta-users
> Learn more about Rosetta: https://wiki.ubuntu.com/Rosetta
--
Carlos Perelló Marín
Ubuntu => http://www.ubuntu.com
mailto:carlos.perello at canonical.com
http://carlos.pemas.net
Valencia - Spain
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 191 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/rosetta-users/attachments/20060401/1458bd85/attachment.pgp
More information about the rosetta-users
mailing list