New plural form information added to Rosetta

Carlos Perelló Marín carlos.perello at canonical.com
Wed Apr 13 03:05:22 CDT 2005


On Wed, 2005-04-13 at 08:31 +0200, See7a wrote:
> Carlos,
> 

Hi

> Thank you for your great effort in Rosetta (y). I can see that plural
> forms for Arabic is added now.

:-)

> 
> I wanted to ask if someone can provide me with some sort of a sample
> string I can use to make sure that the plural form is applied
> correctly to Rosseta. I tried to look for some string that has plural
> forms but that was a tedious search to do.

I found an example for you:

https://launchpad.ubuntu.com/distros/ubuntu/hoary/+sources/evolution/+pots/evolution-2.2/+translate?languages=ar

Look for the item #22

Cheers.

> 
> Greetings,
> See7a
> 
> On 4/12/05, Carlos Perelló Marín <carlos.perello at canonical.com> wrote:
> > Hi,
> > 
> > In about three - four hours Rosetta will know the plural forms for:
> > 
> > Quechua, Macedonian, Bulgarian, Galician, Tibetan, Arabic
> > 
> > I think we don't have any other request with that information, if you
> > sent it and it's not yet in Rosetta, please resend it again because that
> > means I missed it.
> > 
> > Cheers.
> > 
> > --
> > Carlos Perelló Marín
> > Ubuntu Hoary (PowerPC)  => http://www.ubuntulinux.org
> > mailto:carlos.perello at canonical.com
> > http://carlos.pemas.net
> > Valencia - Spain
> > 
> > 
> > --
> > rosetta-users mailing list
> > rosetta-users at lists.ubuntu.com
> > http://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/rosetta-users
> > 
> > 
> >

-- 
Carlos Perelló Marín
Ubuntu Hoary (PowerPC)  => http://www.ubuntulinux.org
mailto:carlos.perello at canonical.com
http://carlos.pemas.net
Valencia - Spain
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
Url : http://lists.ubuntu.com/archives/rosetta-users/attachments/20050413/57c879bf/attachment.pgp


More information about the rosetta-users mailing list