[RFC] disambiguating help topics.

Alexander Belchenko bialix at ukr.net
Thu Apr 19 18:14:34 BST 2007


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

John Arbash Meinel пишет:
> Martin Pool wrote:
>> On 4/19/07, Robert Collins <robertc at robertcollins.net> wrote:
>>> Currently 'bzr help' can have several things that qualify.
>>>
>>> For example, if I add a command (perhaps from a plugin) called 'topics',
>>> I can't get at the help for it.
>>>
>>> I think we should do two things to address this. We should make sure
>>> that everything that help can report on has a namespace of some sort
>>> within which is must be unique. E.g. directly registered things cannot
>>> be shadowed - they are fine. commands can be shadowed - they should be
>>> also have help available at 'commands/command-name' (or perhaps 'command
>>> command-name'). Help on plugins, which I am adding should be available
>>> at 'help PLUGINNAME' but also 'help plugins/PLUGINNAME' (or 'help
>>> plugins PLUGINNAME' perhaps). I personally prefer the / separator but am
>>> happy with separate words too if someone has a stronger preference than
>>> mine :).
>>>
>>> Secondly, whever a requested help topic is ambiguous, 'bzr help THING'
>>> should automatically add 'see also:' entries for the alternatives. Using
>>> my example above:
>>>
>>> $ bzr help topics
>>> ...
>>> ...
>>> See also: commands/topics
>> Sounds good.  Slashes would be ok with me.
>>
> 
> Slashes or colons. "bzr help plugin:vimdiff" versus "bzr help
> plugin/vimdiff" or "bzr help plugin vimdiff".
> 
> I personally like ":" as a namespace separator.

I'm second here.

[µ]
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (MingW32)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFGJ6N6zYr338mxwCURAsbEAJ9pSso2fpPkTZdQlqsrRX6prTyU2gCfW/ZK
MUZWp6HnFzEHG4vu4nLrFOg=
=+VVG
-----END PGP SIGNATURE-----



More information about the bazaar mailing list