help of shutdown command errors
Epy
epy at free.fr
Fri May 2 19:18:43 BST 2008
Merci !
Voilà la nouvelle correction que je propose
Pour le mode "simple utilisateur" il me semble que c'est la formulation
de debian, est-ce intéressant de le changer et d'utiliser la formulation
Ubuntu (recovery mode) ou de laisser tel quel? (Plus général à toutes
les distributions)
à bientôt
Utilisation: shutdown [OPTION]... TEMPS [MESSAGE]
**Eteint** le système.
TEMPS peut avoir différents formats, le plus commun **est** simplement le mot 'now'
qui va éteindre le système immédiatement. Les autres formats valides sont
+m, où m est le nombre de minutes à attendre avant d'éteindre et hh:mm qui
spécifie **l'heure** sur une horloge 24 heures.
Les utilisateurs connectés sont avertis par un message **envoyé** à leur
**terminal**, vous pouvez inclure un MESSAGE optionnel. Les messages peuvent être
**envoyés** sans réellement éteindre le **système** en utilisant l'option -k.
Si TEMPS est donné, la commande demeurera dans le premier plan jusqu'à ce que
l'arrêt se produise. Elle peut être **annulée** par Contrôle-C, ou par un
autre utilisateur en utilisant l'option -c.
Le **système** *est ramené en mode "maintenance" (simple utilisateur) par défaut*, vous pouvez
changer ceci avec l'option -r ou -h qui indiquent respectivement la
réinitialisation ou l'interruption du système. L'option -h peut être
modifiée encore avec -H ou -P pour indiquer de stopper le système, ou de le
mettre hors tension après. *~Le choix par défaut est laissé aux*
*scripts d'arrêt.*
Hervé Fache a écrit :
> Voilà :)
>
> $ shutdown --help
> Usage: shutdown [OPTION]... TIME [MESSAGE]
> Bring the system down.
>
> Options:
> -r reboot after shutdown
> -h halt or power off after shutdown
> -H halt after shutdown (implies -h)
> -P power off after shutdown (implies -h)
> -c cancel a running shutdown
> -k only send warnings, don't shutdown
> -q, --quiet reduce output to errors only
> -v, --verbose increase output to include informational
> messages
> --help display this help and exit
> --version output version information and exit
>
> TIME may have different formats, the most common is simply the word
> 'now' which will bring the system down immediately. Other valid
> formats are +m, where
> m is the number of minutes to wait until shutting down and hh:mm which
> specifies the time on the 24hr clock.
>
> Logged in users are warned by a message sent to their terminal, you
> may include an optional MESSAGE included with this. Messages can be
> sent without
> actually bringing the system down by using the -k option.
>
> If TIME is given, the command will remain in the foreground until the
> shutdown occurs. It can be cancelled by Control-C, or by another user
> using the -c
> option.
>
> The system is brought down into maintenance (single-user) mode by
> default, you can change this with either the -r or -h option which
> specify a reboot or
> system halt respectively. The -h option can be further modified with
> -H or -P to specify whether to halt the system, or to power it off
> afterwards. The
> default is left up to the shutdown scripts.
>
> Report bugs to <upstart-devel at lists.ubuntu.com
> <mailto:upstart-devel at lists.ubuntu.com>>
>
>
> 2008/5/1 Epy <epy at free.fr <mailto:epy at free.fr>>:
>
> Bonjour,
> je souhaite signaler des erreurs dans le 'help' de la commande
> shutdown:
> (corrections entre ** **
> Mauvaises constructions ou approximations entre *~ ~*)
>
> Hi,
> I'd like to point some french translations errors in help of the
> 'shutdown' command
> My corrections are between ** **
> and sentences I found misconstructed between *~ ~*)
>
> Utilisation: shutdown [OPTION]... TEMPS [MESSAGE]
>
> **Eteint** le système.
>
> TEMPS peut avoir différents formats, le plus commun **est** simplement le mot 'now'
>
> qui va éteindre le système immédiatement. Les autres formats valides sont
>
> +m, où m est le nombre de minutes à attendre avant d'éteindre et hh:mm qui
>
> spécifie **l'heure** sur une horloge 24 heures.
>
> Les utilisateurs connectés sont avertis par un message envoyer à leur
>
> **terminal**, vous pouvez inclure un MESSAGE optionnel. Les messages peuvent être
>
> **envoyés** sans réellement éteindre le **système** en utilisant l'option -k.
>
> Si TEMPS est donné, la commande demeurera dans le premier plan jusqu'à ce que
>
> l'arrêt se produise. Elle peut être **annulée** par Contrôle-C, ou par un
>
> autre utilisateur en utilisant l'option -c.
>
> Le **système** peut-être *~introduit en mode d'entretien par défaut~*, vous pouvez
>
> changer ceci avec l'option -r ou -h qui indiquent respectivement la
>
> réinitialisation ou l'interruption du système. L'option -h peut être
>
> modifiée encore avec -H ou -P pour indiquer de stopper le système, ou de le
>
> mettre hors tension après. *~Le choix par défaut est laissé jusqu'aux*
>
> *programmes d'arrêt~*.
>
>
>
> Pour améliorer ces ~formulations imparfaites~, il faudrait voir la
> version anglaise de ce 'help',
> comment puis-je y avoir un accès ?
>
> Merci :)
>
> To improve thoses ~sentences~ it would require to see the english
> formulation,
> how could I get it ?
>
> Thanks
>
> --
> upstart-devel mailing list
> upstart-devel at lists.ubuntu.com <mailto:upstart-devel at lists.ubuntu.com>
> Modify settings or unsubscribe at:
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/upstart-devel
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/upstart-devel/attachments/20080502/95e3939f/attachment.htm
More information about the upstart-devel
mailing list