非常精彩!<br><br>已转贴到博客收藏:<span dir="ltr"><a href="http://www.cnblogs.com/wzc0066/archive/2013/03/20/2971574.html">www.cnblogs.com/wzc0066/archive/2013/03/20/2971574.html</a> </span><br><br><br><div class="gmail_quote">在 2013年3月11日上午11:42,larmbr zhan <span dir="ltr"><<a href="mailto:nasa4836@gmail.com" target="_blank">nasa4836@gmail.com</a>></span>写道:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">2013/3/7 wzc0066 <<a href="mailto:wzc0066@gmail.com">wzc0066@gmail.com</a>>:<br>
> 在~/.bashrc最后添加一行:<br>
><br>
> export LANGUAGE=en_US.UTF-8<br>
><br>
> 就可以了。<br>
<br>
* 短答案:<br>
<br>
具体地应该修改你系统的LC_MESSAGES环境变量:<br>
这个环境变量用于国际化信息, 主要是提示信息,错误信息, 状态信息, 标 题, 标签, 按钮和菜单等.<br>
对于GNU家族的工具集,如果LC_MESSAGES没设定, 则LANGUAGE值起到和它一样的作用,如你所设。<br>
<br>
<br>
* 长答案:<br>
<br>
LC_*形环境变量的优先级是:LC_ALL > LC_* > LANG.<br>
<br>
具体地说,<br>
1.就是如果定义了LC_ALL ,则它覆盖了所有LC_*变量的定义,所有规则都遵从LC_ALL的<br>
定义。 (注意,这个变量不要设定,它的存在价值可能仅在于定义了一个新locale后,作测试用)<br>
<br>
2. 如果LC_ALL没设定(合理的方法是应该一直这么做)。则由LC_*细粒度地定义了各个方面,<br>
如关于字符集LC_CTYPE. 关于货币符号LC_MONETARY,关于提示信息LC_MESSAGES等。<br>
<br>
所以本例中,你应该设定这个变量. 对于GNU家族的工具集,<br>
那么如果LC_MESSAGES, 则LANGUAGE值起到和它一样的作用,如你所设。<br>
<br>
3. 如果LC_ALL, 及LC_*都没设定,那么会读取 LANG 的设定。<br>
<br>
<br>
--------------------<br>
多说点:<br>
<br>
locale是涉及国际化与本土化过程中的一个非常重要的概念。包括但不限于:<br>
你使用什么语言,使用什么字符集, 习惯表示法:如日期,数字,货币符号要怎么表示等。<br>
经常看到LC_CTYPE, LC_COLLATE等LC_*环境变量,就是规定这些内容细节的。详细可看<br>
man 7 locale,<br>
或<br>
POSIX标准相关章节:<a href="http://pubs.opengroup.org/onlinepubs/9699919799/" target="_blank">http://pubs.opengroup.org/onlinepubs/9699919799/</a><br>
Base Definitions: 7.locale<br>
<br>
<br>
通常,如果你想可以输入中文,那么要让你的LC_CTYPE设为支持中文的locale就行.<br>
这个环境变量规定诸如使用什么字符集,大小写转换,及其他字符集属性等。比如大陆常用是<br>
LC_CTYPE=zh_CN.UTF-8, 表示: 我使用中文,在中国大陆,使用UTF-8字符集。默认地话,是会设为<br>
LC_CTYPE=C或LC_CTYPE=POSIX, 这两个locale是同义词,由posix规定的默认locale.<br>
<br>
(查看你系统当前支持的locale用cat /etc/locale.gen. 这个文件会被locale-gen命令来生成locale.<br>
具体地, 这个命令会读取/usr/share/i18n/locales和/usr/share/i18n/charmap来生成locale.<br>
/usr/share/i18n/locales表示某一具体的locale, 如默认的C(POSIX) locale, 它是文本文件,打开看看<br>
可发现其中分为若干节,规定了每一个LC_*变量的内容,具体请看上面给的POSIX规范链接.<br>
/usr/share/i18n/charmap则主义了字符集的定义,如/usr/share/i18n/charmap/UTF-8 文件定义了<br>
ISO-10646/UTF-8中基础平面上的字符。详细请搜索:unicode标准。)<br>
<br>
找到一篇介绍locale的文章,比较容易懂:<a href="http://www.linuxsky.org/doc/desktop/200704/20.html" target="_blank">http://www.linuxsky.org/doc/desktop/200704/20.html</a><br>
值得一读。<br>
--<br>
<br>
Cheers,<br>
Zhan JIanyu<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5">--<br>
ubuntu-zh mailing list<br>
<a href="mailto:ubuntu-zh@lists.ubuntu.com">ubuntu-zh@lists.ubuntu.com</a><br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-zh" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-zh</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>-- wzc0066 from <a href="http://ucrobotics.com" target="_blank">ucrobotics.com</a><br>