[Ubuntu-zh] Ubuntu 8.10 简体中文翻译分支已可以进行翻译

Aron aronmalache在163.com
星期六 九月 13 13:13:00 BST 2008


 各位参加简体中文组的请注意:
launchpad已经可以接受ubuntu 8.10的简体中文翻译,但是由于Launchpad translations admin 们还没有把继承用的所有po文件导入完毕,请不要开始翻译目前处于0翻译或者翻译数极少的项目。现在应当可以开始做已导入项目的修正工作了。同时,Launchpad的Ubuntu默认翻译项目也已经转到8.10了(上午还是8.04...),位置如下:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/intrepid/
另外,Ubuntu8.04目前已经只剩下9万个左右的条目没有翻译(总共42万多),请大家努力,LTS版本毕竟不同于普通的过渡版本,需要大家共同的长期精心维护。位置如下:
https://translations.launchpad.net/ubuntu/hardy/
Ubuntu的Package Description的翻译目前只进行了很少的一部分,这部分的挑战性相对较大,软件包描述很多是整段的翻译。因为参加翻译的朋友比较少,该项目在launchpad上的位置如下,希望能有更多的人加入:
https://translations.launchpad.net/ddtp-ubuntu/


简体中文小组 Aron Xu
https://launchpad.net/~cnfavor/

 2008.9.13
 
-------------- 涓嬩竴閮ㄥ垎 --------------
一个HTML附件被移除...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-zh/attachments/20080913/a6d04265/attachment.htm 


More information about the ubuntu-zh mailing list