<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8" /></head><body style='font-size: 10pt; font-family: Verdana,Geneva,sans-serif'>
<p>Hi,</p>
<p>It's good too for the breton language, (br)</p>
<p>thanks you,</p>
<div>---<br />
<div class="pre" style="margin: 0; padding: 0; font-family: monospace">Vincent ROUXEL,</div>
<div class="pre" style="margin: 0; padding: 0; font-family: monospace"> </div>
</div>
<p>D'an/ar 2016-10-20 14:00 eo bet skrivet gant ubuntu-translators-request@lists.ubuntu.com:</p>
<blockquote type="cite" style="padding: 0 0.4em; border-left: #1010ff 2px solid; margin: 0"><!-- html ignored --><!-- head ignored --><!-- meta ignored -->
<div class="pre" style="margin: 0; padding: 0; font-family: monospace">Send ubuntu-translators mailing list submissions to<br /> <a href="mailto:ubuntu-translators@lists.ubuntu.com">ubuntu-translators@lists.ubuntu.com</a><br /><br /> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit<br /> <a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators</a><br /> or, via email, send a message with subject or body 'help' to<br /> <a href="mailto:ubuntu-translators-request@lists.ubuntu.com">ubuntu-translators-request@lists.ubuntu.com</a><br /><br /> You can reach the person managing the list at<br /> <a href="mailto:ubuntu-translators-owner@lists.ubuntu.com">ubuntu-translators-owner@lists.ubuntu.com</a><br /><br /> When replying, please edit your Subject line so it is more specific<br /> than "Re: Contents of ubuntu-translators digest..."<br /><br /><br /> Today's Topics:<br /><br /> 1. Re: Call for testing: Xenial langpack updates II<br /> (Gunnar Hjalmarsson)<br /> 2. Re: Call for testing: Xenial langpack updates II (Hannie Dumoleyn)<br /> 3. Re: Call for testing: Xenial langpack updates II<br /> (Gunnar Hjalmarsson)<br /><br /><br /> ----------------------------------------------------------------------<br /><br /> Message: 1<br /> Date: Wed, 19 Oct 2016 15:12:48 +0200<br /> From: Gunnar Hjalmarsson <<a href="mailto:gunnarhj@ubuntu.com">gunnarhj@ubuntu.com</a>><br /> To: <a href="mailto:ubuntu-translators@lists.ubuntu.com">ubuntu-translators@lists.ubuntu.com</a><br /> Subject: Re: Call for testing: Xenial langpack updates II<br /> Message-ID: <<a href="mailto:0f088727-a09a-f957-0d59-f5eca8b6d371@ubuntu.com">0f088727-a09a-f957-0d59-f5eca8b6d371@ubuntu.com</a>><br /> Content-Type: text/plain; charset=windows-1252; format=flowed<br /><br /> On 2016-10-19 12:47, F?ram na G?idhlig wrote:
<blockquote type="cite" style="padding: 0 0.4em; border-left: #1010ff 2px solid; margin: 0">Scottich Gaelic has been tested. I am unable to add it to the list<br /> though, because I can't find any edit button on the wiki. Not sure<br /> if it's a permission issue or bad UI.</blockquote>
<br /> Fixed. (There is a *link* in the upper left corner of the page when you <br /> are logged in to wiki.ubuntu.com.)<br /><br /> -- <br /> Gunnar Hjalmarsson<br /><a href="https://launchpad.net/~gunnarhj">https://launchpad.net/~gunnarhj</a><br /><br /><br /><br /> ------------------------------<br /><br /> Message: 2<br /> Date: Wed, 19 Oct 2016 17:57:55 +0200<br /> From: Hannie Dumoleyn <<a href="mailto:lafeber-dumoleyn2@zonnet.nl">lafeber-dumoleyn2@zonnet.nl</a>><br /> To: <a href="mailto:ubuntu-translators@lists.ubuntu.com">ubuntu-translators@lists.ubuntu.com</a><br /> Subject: Re: Call for testing: Xenial langpack updates II<br /> Message-ID: <<a href="mailto:2c51b8bc-116e-39ec-a060-095aa3d8a8cf@zonnet.nl">2c51b8bc-116e-39ec-a060-095aa3d8a8cf@zonnet.nl</a>><br /> Content-Type: text/plain; charset=windows-1252; format=flowed<br /><br /> Dutch Passed test? Yes. You may add this to the page.<br /> Hannie<br /><br /> Op 17-10-16 om 12:40 schreef Gunnar Hjalmarsson:
<blockquote type="cite" style="padding: 0 0.4em; border-left: #1010ff 2px solid; margin: 0">Hello translators!<br /><br /> It's time to start the second langpack update cycle for Xenial. This <br /> is not a "full update", i.e. the docs are not included, so the names <br /> of the langpacks which have been copied to xenial-proposed are:<br /><br /> language-pack-XX<br /> language-pack-gnome-XX<br /><br /> where 'XX' is the language code.<br /><br /> The steps involved are described at this wiki page:<br /><a href="https://wiki.ubuntu.com/Translations/LanguagePackUpdatesQA">https://wiki.ubuntu.com/Translations/LanguagePackUpdatesQA</a><br /><br /> Basically the translation teams are asked to<br /><br /> * install the updated langpacks from xenial-proposed<br /> * perform the tests according to the wiki page<br /> * add the test result for respective language to the Xenial table on<br /> the wiki page<br /><br /> The row for Swedish has already been inserted; just add your language <br /> in the same manner.<br /><br /> Langpacks which have been reported as successfully tested by 26th of <br /> October 14:00 UTC will be copied to xenial-updates, and with that made <br /> available to all users.<br /><br /> Note: If you are not an Ubuntu Member, you need to be a member of<br /> <<a href="https://launchpad.net/~ubuntu-wiki-editors">https://launchpad.net/~ubuntu-wiki-editors</a>> to be able to edit the<br /> wiki page. You are encouraged to take this opportunity to join<br /> ~ubuntu-wiki-editors, but if you don't get edit access in time, please<br /> post the test result for your language in a message here instead.<br /><br /></blockquote>
<br /><br /><br /><br /> ------------------------------<br /><br /> Message: 3<br /> Date: Wed, 19 Oct 2016 18:24:17 +0200<br /> From: Gunnar Hjalmarsson <<a href="mailto:gunnarhj@ubuntu.com">gunnarhj@ubuntu.com</a>><br /> To: <a href="mailto:lafeber-dumoleyn2@zonnet.nl">lafeber-dumoleyn2@zonnet.nl</a>, <a href="mailto:ubuntu-translators@lists.ubuntu.com">ubuntu-translators@lists.ubuntu.com</a><br /> Subject: Re: Call for testing: Xenial langpack updates II<br /> Message-ID: <<a href="mailto:4f479525-fc80-160e-d51d-214bdfe3e49e@ubuntu.com">4f479525-fc80-160e-d51d-214bdfe3e49e@ubuntu.com</a>><br /> Content-Type: text/plain; charset=windows-1252; format=flowed<br /><br /> On 2016-10-19 17:57, Hannie Dumoleyn wrote:
<blockquote type="cite" style="padding: 0 0.4em; border-left: #1010ff 2px solid; margin: 0">Dutch Passed test? Yes. You may add this to the page.</blockquote>
<br /> Done. (Please subscribe ~ubuntu-wiki-editors.)<br /><br /><span class="sig">-- <br /> Gunnar Hjalmarsson<br /><a href="https://launchpad.net/~gunnarhj">https://launchpad.net/~gunnarhj</a><br /><br /><br /><br /> ------------------------------<br /></span></div>
</blockquote>
</body></html>