<div dir="ltr"><div><div>Confirmed for Russian also. <br>Error supressed when singular string have %1 and %2 placeholders.<br><br></div>Cheers,<br></div>Oleg<br></div><div class="gmail_extra"><br clear="all"><div><div class="gmail_signature"><div dir="ltr"><div style="text-align:left">--<br><a href="http://vpopolam.ru/" target="_blank"><img src="https://dl.dropbox.com/u/939165/boobaloo_funky_sticker.png"></a><br><a href="http://vpopolam.ru/music" target="_blank"></a></div></div></div></div>
<br><div class="gmail_quote">2015-06-30 18:55 GMT+03:00 Hannie Dumoleyn <span dir="ltr"><<a href="mailto:lafeber-dumoleyn2@zonnet.nl" target="_blank">lafeber-dumoleyn2@zonnet.nl</a>></span>:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
<div>There is a problem with string 86 in
<a href="https://translations.launchpad.net/libqtelegram/app-dev/+pots/telegram/nl/+translate" target="_blank">https://translations.launchpad.net/libqtelegram/app-dev/+pots/telegram/nl/+translate</a><br>
When I try to translate English singular: This contact is on
Telegram, I get the following error message:<br>
There is an error in a translation you provided. Please correct it
before continuing.<br>
<br>
Do other translators in other languages than mine (Dutch) get this
error message too?<br>
There is no problem with English plural: %1 out of %2 contacts are
on Telegram.<br>
Hannie<br>
Ubuntu Dutch Translators<br>
<br>
Op 26-06-15 om 18:52 schreef Michal Karnicki:<br>
</div><span class="">
<blockquote type="cite">
<div dir="ltr">
<div class="gmail_default">
<div>
<div>
<div style="font-family:arial,sans-serif;font-size:12.8000001907349px">Hi
Translators,<br>
<br>
</div>
<div style="font-family:arial,sans-serif;font-size:12.8000001907349px">We
noticed we were missing 3 strings from the pot file for
the Telegram scope translation. I have updated the
sources on launchpad and they are now ready for
translation.</div>
<div style="font-family:arial,sans-serif;font-size:12.8000001907349px"><br>
</div>
<div><span style="font-size:12.8000001907349px"><a href="https://translations.launchpad.net/libqtelegram" target="_blank">https://translations.launchpad.net/libqtelegram</a></span><br>
</div>
<div style="font-family:arial,sans-serif;font-size:12.8000001907349px"><br>
</div>
<div style="font-family:arial,sans-serif;font-size:12.8000001907349px">Thank
you to all of you who have found time and helped us
translate the current version of Telegram, we appreciate
it very much!</div>
<div style="font-family:arial,sans-serif;font-size:12.8000001907349px"><br>
</div>
<div style="font-family:arial,sans-serif;font-size:12.8000001907349px">Thank
you and have a great day,</div>
<div style="font-family:arial,sans-serif;font-size:12.8000001907349px">Michał</div>
</div>
</div>
</div>
<div><br>
</div>
-- <br>
<div>
<div dir="ltr">Software Engineer<br>
Professional and Engineering Services<br>
Canonical Ltd.
<div><br>
Ubuntu - Linux for human beings | <a href="http://www.ubuntu.com/" style="color:rgb(17,85,204)" target="_blank">www.ubuntu.com</a></div>
</div>
</div>
</div>
<br>
<fieldset></fieldset>
<br>
</blockquote>
<br>
</span></div>
<br>--<br>
ubuntu-translators mailing list<br>
<a href="mailto:ubuntu-translators@lists.ubuntu.com">ubuntu-translators@lists.ubuntu.com</a><br>
<a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>