<html>
  <head>
    <meta content="text/html; charset=utf-8" http-equiv="Content-Type">
  </head>
  <body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">Sgrìobh
      <a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:ubuntu-translators-request@lists.ubuntu.com">ubuntu-translators-request@lists.ubuntu.com</a> na leanas 22/11/2014
      aig 12:00:<br>
    </div>
    <blockquote
cite="mid:mailman.17.1416657602.13530.ubuntu-translators@lists.ubuntu.com"
      type="cite">
      <pre wrap=""><div class="moz-txt-sig">Hi Michael,

Trying to understand the nature of the problem. Even if it doesn't sound
like a translation matter, it would be good if you could clarify a few
things.</div></pre>
    </blockquote>
    Well, l10n goes a bit further to my mind than just translation but
    sure, I'll clarify :)<br>
    <blockquote
cite="mid:mailman.17.1416657602.13530.ubuntu-translators@lists.ubuntu.com"
      type="cite">
      <pre wrap=""><div class="moz-txt-sig">
What is force-locale?</div></pre>
    </blockquote>
    The bit that looks at your system locale settings and forces other
    applications which are not part of the system to display the UI in
    that locale. On Ubuntu, that would be the settings under Language
    Support forcing non-Ubuntu stuff like Firefox or GIMP to come up in
    the specified language. In other words, the bit that removes control
    over the UI language from the user, by and large.<br>
    <blockquote
cite="mid:mailman.17.1416657602.13530.ubuntu-translators@lists.ubuntu.com"
      type="cite">
      <pre wrap=""><div class="moz-txt-sig">
Which LibreOffice bug?</div></pre>
    </blockquote>
    This one:<br>
    <br>
    <blockquote type="cite">
      <pre wrap="">Ubuntu essentially ships the same l10n as debian does:

 <a class="moz-txt-link-freetext" href="http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-openoffice/libreoffice.git;a=blob;f=rules;h=75ccdc460060b46130c47d1fe8439a3eb02e64bc;hb=be19aeb50a1186ed24b01537453a3beb0d917f1d#l795">http://anonscm.debian.org/gitweb/?p=pkg-openoffice/libreoffice.git;a=blob;f=rules;h=75ccdc460060b46130c47d1fe8439a3eb02e64bc;hb=be19aeb50a1186ed24b01537453a3beb0d917f1d#l795</a>

Usually both of us consider shipping a locale when it is reasonably complete.
As gd seems reasonably complete:

 <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://translations.documentfoundation.org/gd/">https://translations.documentfoundation.org/gd/</a>

we might add it to the shipped locales.</pre>
    </blockquote>
    <pre wrap="">
</pre>
    <blockquote
cite="mid:mailman.17.1416657602.13530.ubuntu-translators@lists.ubuntu.com"
      type="cite">
      <pre wrap="">Yes, Language Support is the tool in Ubuntu to make sure that all
language support packages for the languages you selected to install are
available. That's not handled via package dependencies. The Software
Updater is involved for upgrading already installed language support
packages, but not to identify missing ditto.
</pre>
    </blockquote>
    Bit of a gap I'd say, no? But see below.<br>
    <blockquote
cite="mid:mailman.17.1416657602.13530.ubuntu-translators@lists.ubuntu.com"
      type="cite">
      <pre wrap="">
</pre>
      <pre wrap="">It probably means that you at some point changed the language in
LibreOffice to something else but "Default", i.e. the current locale.
Otherwise also LibreOffice would have automatically been displayed in
the language you set in Language Support.
</pre>
    </blockquote>
    I didn't - it's a bit of a moot point over what happened. My
    recollection is that LO *was* in Gaelic and then suddenly wasn't
    anymore but Björn maintains it was never part of the ppa until they
    added it to Debian earlier this year. It's possible that I manually
    pulled some language packs for Gaelic at some point.<br>
    <blockquote
cite="mid:mailman.17.1416657602.13530.ubuntu-translators@lists.ubuntu.com"
      type="cite">
      <pre wrap="">
</pre>
      <pre wrap="">Which constant reverting of programs to English? Are you saying that
language support packages are silently uninstalled often?</pre>
    </blockquote>
    Yes, frequently. It was too quick to screenshot but I *saw* the
    uninstaller uninstalling the gd langpacks for Firefox and it's not
    the first time it has done this, over the last 3 years it has
    happened to me at least 3 times and GunChleoc, the other Gaelic
    localizer, has also had this problem (she actually filed a bug I
    just heard
    <a class="moz-txt-link-freetext" href="https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/firefox/+bug/1395273">https://bugs.launchpad.net/ubuntu/+source/firefox/+bug/1395273</a>). It
    may do it to other packages too but Firefox is usually the first one
    I notice it with.<br>
    <br>
    Michael<br>
    <br>
    <div class="moz-signature">-- <br>
      <b><a href="http://www.faclair.com/">Akerbeltz</a></b><font
        color="#800000"><br>
        Goireasan Gàidhlig air an lìon<br>
        Fòn: +44-141-946 4437<br>
        Facs: +44-141-945 2701</font><br>
      <br>
      <b>Tha Gàidhlig aig a' choimpiutair agad, siuthad, feuch e!</b><br>
      Iomadh rud eadar prògraman oifis, brabhsairean, predictive
      texting,<br>
      geamannan is mòran a bharrachd. Tadhail oirnn aig <a
        href="http://www.iGaidhlig.net/">www.iGàidhlig.net</a></div>
  </body>
</html>