<html><head></head><body style="font-size:10pt;font-family:Verdana,Arial,Helvetica,sans-serif;">So they are left untranslated as using the translations would have requred more work? Am I missing the point here?<br>
<br>
-Anders<br><br>On 16/04/2011 12:20 "David Planella" <a href="mailto:david.planella@ubuntu.com"><david.planella@ubuntu.com></a> wrote:<br><blockquote type="cite">El dv 15 de 04 de 2011 a les 17:50 +0300, en/na Timo Jyrinki va<br>escriure:<blockquote type="cite">2011/4/13 David Planella <david.planella@ubuntu.com>:<blockquote type="cite">The LibreOffice desktop entries (shown in the Unity launcher and in the<br>classic desktop), along with their Unity quicklists (shown when<br>right-clicking on the launcher icon) are up for translation in the wiki:</blockquote><br>Any particular reason that the actual application names are not merged<br>(according to wiki pages)? Since the name is what actually is shown in<br>eg. Unity, it'd be nice to have the localized versions in use for<br>those languages that have had those before as well.<br><br>-Timo</blockquote><br>Hi Timo,<br><br>Björn, the LibreOffice maintainer tells me that this would have meant<br>more modifications in the code and he decided to postpone it. I'm<br>including him on CC in case you want to discuss this further or in case<br>he wants to add anything.<br><br>Cheers,<br>David.<br></blockquote></body></html>