Clock App Translations Request
Hannie Dumoleyn
lafeber-dumoleyn2 at zonnet.nl
Fri Mar 6 09:38:48 UTC 2015
Dutch translation done. There is not too much work to do, because most
of the names remain untranslated.
I found one typo. Libyra should be Libya. I filed a bug, #1429028.
Hannie
Op 03/05/2015 om 09:10 PM schreef Nekhelesh Ramananthan:
> Hi everyone,
>
> I am the developer of the Clock App for Ubuntu Touch phones. Recently
> we made a commit which allows the list of city and country names shown
> in the "add world city" page to be translatable. The list has about
> 200 city and country names that needs to be translated. I was told
> that since these are common city and country names, launchpad would
> provide suggestions which the translators would just need to select.
> Before uploading to the store, we would love to have the translations
> updated first.
>
> Could the translators please take a look?
>
> https://translations.launchpad.net/ubuntu-clock-app
>
> Thanks,
> Nekhelesh
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20150306/91ca1515/attachment.html>
More information about the ubuntu-translators
mailing list