Alpha 1 coming up...
Hendrik Knackstedt
hendrik.knackstedt at t-online.de
Mon Jun 24 18:24:14 UTC 2013
No objections, that's fine for me and the way it was in the past, as far
as I can remember.
Hendrik
Am Montag, den 24.06.2013, 20:07 +0200 schrieb Pierre Slamich:
> I've mailed Michael a while ago about this. I've just pinged him again
> about it. This should be fixed soon, and all translations made for
> Raring will be used in Saucy.
> We were talking about Ubuntu itself. Any objections to switching
> translation focus to Saucy ?
>
> Pierre
>
>
>
>
> On Mon, Jun 24, 2013 at 7:46 PM, Hendrik Knackstedt
> <hendrik.knackstedt at t-online.de> wrote:
> The DDTP template for Saucy has been in the import queue for a
> while now
> but has not been published yet so currently it is not possible
> to submit
> new translations for package descriptions in Saucy.
>
> See the following bug report:
> https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/1173980
>
> Regards,
> Hendrik
>
> Am Sonntag, den 23.06.2013, 22:21 -0500 schrieb Kate Stewart:
> > Dear translators,
> > Alpha 1 is scheduled for this Thursday, and based on
> > https://wiki.ubuntu.com/MilestoneProcess; its time to
> check that
> > launchpad has been opened up for contributions.
> >
> >
> > I'm seeing
> > that
> https://translations.launchpad.net/ubuntu/saucy/+translations
> still recommends translations for Raring.
> >
> >
> > When historically has this switched over to the current
> release?
> > Should it be now or later?
> >
> >
> > Thanks, Kate
>
>
>
> --
> ubuntu-translators mailing list
> ubuntu-translators at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
>
>
>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 490 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20130624/ebf0ede3/attachment.sig>
More information about the ubuntu-translators
mailing list