Merge requests for serverguide

David Planella david.planella at ubuntu.com
Mon Oct 17 16:45:58 UTC 2011


Al 16/10/11 12:57, En/na Matthew East ha escrit:
> On 13 October 2011 15:51, Ahmed Kamal<kim0 at ubuntu.com>  wrote:
>> The serverguide is no longer being shipped in the archive, which per my
>> understanding frees it from typical "string freeze" ?
>
> I don't think that is the right approach. It's perfectly possible that
> translators would be translating the server guide and making those
> translations available through their websites or other means. If so
> it's a great shame if translation teams are not able to get that done
> in time for the release. The only way to allow that to happen is to
> respect the same freezes as the rest of the documentation, i.e. to
> freeze it prior to the release and allow translations to happen
> thereafter.
>
> That's also simpler from an administrative point of view, rather than
> having different rules applicable to different types of documentation.
>

I agree on that: translators need consistent deadlines to be able to 
provide the translations.

Sorry for entering late in the conversation. I had a chat with Ahmed 
last week and said I would reply, but I got sidetracked and didn't do it 
until now.

As no one seems to have maintained the translations this cycle, and in 
case you're still seeking approval from the translations team, I'd say 
the merges should be good to go: the translations template is not up to 
date anyway, as far as I can tell.

Going forward, and if someone steps up to maintain the guide, I'd be 
happy to assist them in setting up and updating translations.

Cheers,
David.

-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 554 bytes
Desc: OpenPGP digital signature
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20111017/207ff791/attachment.pgp>


More information about the ubuntu-translators mailing list