[oneiric] Where should we keep the serverguide?

Kenneth Nielsen k.nielsen81 at gmail.com
Thu May 5 09:45:24 UTC 2011


I have not yet discussed this with the Danish team, but I'm pretty
sure that they will also love the idea making the website
translatable. (Also see argumentation in the thread started by
Andrej). From a purely resource perspective, we reduce the amount of
pure maintenance work needed by almost (n-1)*(work needed to maintain
a website)* where n is the amount of languages willing to work on
localized documentation. Every manager has got to love that.
Furthermore the arguments of up-to-dateness (see other thread) are
also important.

Regards Kenneth Nielsen

* Almost, because the work required to maintain a localizable website
is surely a little higher than maintaining a single language website.

2011/5/3 David Planella <david.planella at ubuntu.com>:
> El dt 03 de 05 de 2011 a les 10:43 +0100, en/na Matthew East va
> escriure:
>> Hi David,
>>
>> On 3 May 2011 10:18, David Planella <david.planella at ubuntu.com> wrote:
>> > Please do not forget about translations. The server guide is a huge
>> > document and there are translation teams which have done an incredible
>> > effort to translate it.
>> >
>> > Once the separate branch has been set up, may I ask someone with write
>> > permissions to commit these [1] PO files to it? I've just exported them
>> > from Launchpad to make it easier.
>>
>> We have already included the translations from the natty ubuntu-docs
>> branch in the new serverguide branch. We will update these when the
>> natty translations are updated.
>>
>
> Thanks!
>
>> > And once more, now that the server guide will only be available online
>> > and on PDF, I'd like to bring up the subject of enabling translations on
>> > help.ubuntu.com, as otherwise only the English version will be
>> > available. Translators and LoCos keep asking for this, and I'll be more
>> > than happy to help in anything I can in that regard.
>>
>> Each time we discuss this it seems to stall. I've repeatedly set out
>> my reasons why I think that local team websites should be encouraged
>> to provide localised help rather than help.ubuntu.com, and I've
>> repeatedly said that I'm interested in hearing what translators and
>> local team leaders think about it - but the discussion never seems to
>> get further than that. See for example:
>>
>
> Translators: we've talked about it at UDS and on the list in the past.
> May I ask those of you who'd like to see a localized help.ubuntu.com
> instead of having localized team websites to host the localized content
> state your reasons on this thread?
>
> This will be very useful in bringing the discussion forward.
>
>> The last time we discussed it, I noted that there was a specification
>> in the ubuntu-website project to develop an auto-redirection solution
>> for www.ubuntu.com which offers users a link to the local team website
>> in their language. If that solution were implemented for
>> www.ubuntu.com, I think it would be sensible to use it for
>> help.ubuntu.com too.
>>
>
> I'm not very happy with a redirection vs. a full localization solution.
> As far as I know, that redirection project is now stalled.
>
>> Various references to previous discussions.
>>
>> https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-doc/2010-May/014775.html
>> https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-doc/2010-May/014782.html
>> https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-doc/2010-September/015159.html
>>
>> Would you be willing to prepare a specification setting out the pros
>> and cons of the idea and starting a(nother) discussion about it? If
>> the solution is to implement some technology on help.ubuntu.com that
>> points users to a local website, would someone be interested in
>> working on this?
>>
>
> My idea was to simply enable localized content on the current site (I
> guess it's an apache server just serving html pages?). I'll be happy to
> prepare a spec on this or on a more sophisticated approach, but I want
> to set up expectations: due to changes in the work I'm going to do this
> cycle (more on this on a separate thread), while I'd be able to help, I
> won't probably be able to drive the full spec implementation unless
> someone steps up to help. Also, if I prepare a specification and a UDS
> session, I'd like to know if at least someone from the docs team would
> be able to participate in the session.
>
>> > Finally, another thought: would it not make sense to have an additional,
>> > separate serverguide source package, so that the documentation can also
>> > be read offline in an installed system?. Apologies if that's been
>> > discussed already, as I haven't followed all the previous threads on the
>> > server guide.
>>
>> This was discussed here:
>>
>> https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-doc/2010-August/015117.html
>>
>> and on the server list:
>>
>> https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-server/2010-August/004551.html
>>
>> The decision was to remove the package.
>>
>
> Thanks for the references!
>
> Cheers,
> David.
>
> --
> David Planella
> Ubuntu Translations Coordinator
> www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
> www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella
>
> --
> ubuntu-translators mailing list
> ubuntu-translators at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
>
>




More information about the ubuntu-translators mailing list