New strings in unity, unity-place-files, unity-place-applications
David Planella
david.planella at ubuntu.com
Wed Sep 22 14:53:55 UTC 2010
El dc 22 de 09 de 2010 a les 15:24 +0200, en/na Mikkel Kamstrup
Erlandsen va escriure:
> Hi Translators,
>
> We missed out on a few strings that should have been marked for
> translation in unity, unity-place-files, and unity-place-applications.
> They will be coming in with the releases we do later today.
>
> I am very much sorry for the late additions - I will bake you all a cake
> one day! I assure you that we regret to put you in this situation.
>
> Please see the bugs here for the details:
>
> * https://bugs.launchpad.net/unity/+bug/645038
> * https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/644215
>
> Cheers,
> Mikkel
>
Hi Mikkel,
We always appreciate this sort of bug fixes: making strings translatable
that weren't before.
Thanks a lot for the quick fix on this and the notification!
Regards,
David.
--
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
www.ubuntu.com / www.davidplanella.wordpress.com
www.identi.ca/dplanella / www.twitter.com/dplanella
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: signature.asc
Type: application/pgp-signature
Size: 490 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20100922/53933e9e/attachment.sig>
More information about the ubuntu-translators
mailing list