Ubuntu Translations teams healthcheck survey

David Planella david.planella at ubuntu.com
Fri Jun 11 09:27:41 BST 2010


El dc 09 de 06 de 2010 a les 20:42 +0200, en/na David Planella va
escriure:
> Hi translators,
> 
> Following the discussion at UDS and the subsequent blueprint [1], I
> would like to continue with the roadmap for Ubuntu Translations on this
> cycle and ask translation team coordinators to participate in the Ubuntu
> Translations teams healthcheck survey.
> 
> The idea is to get in touch with each and every Ubuntu translation team,
> learn about their status, how they work and if they need help in any
> area. Apart from that, I'd also like to raise some awareness on the
> policies for the Ubuntu Translations project.
> 
> The goal is to have only one answer per team, so this survey is mainly
> targetted at translation team coordinators. However, if a team
> coordinator is busy and cannot complete it, or would like to delegate
> answering the survey to another member of the team, that's absolutely
> fine as well.
> 
> So, to team coordinators, here is how to participate:
> 
> * Go to:
> 
>   http://www.surveymonkey.com/s/PKKC6KM
> 
> * Answer the questions on the survey by the 23 of June (in two weeks
> time).

I forgot to mention that you can reuse the same link to modify your
responses, add additional information, or complete the survey later
(until the 23rd of June).

Thanks to everyone who's been participating so far!

Regards,
David.

> * That's it!
> 
> The survey is not long and it should not take more than a couple of
> minutes to complete. It would be awesome if you could participate and
> help on this.
> 
> Thanks a lot!
> 
> Regards,
> David.
> 
> [1]
> https://blueprints.launchpad.net/ubuntu/+spec/community-m-translation-teams-healthcheck
> 
> P.S. I'm sending this to the translators list, but I might also contact
> some team coordinators directly.
> 


-- 
David Planella
Ubuntu Translations Coordinator
david(dot)planella(at)ubuntu(dot)com
www.ubuntu.com



-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 490 bytes
Desc: =?ISO-8859-1?Q?Aix=F2?= =?ISO-8859-1?Q?_=E9s?= una part
 d'un missatge signada digitalment
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20100611/0076d7b4/attachment.pgp 


More information about the ubuntu-translators mailing list