Messages did not get merge

Sira Nokyoongtong gumaraa at gmail.com
Tue Feb 2 07:47:43 GMT 2010


So, Can I branch from rosetta. Because I need to translate via bzr and
member of my team is use rosetta. And many time we translate in same
project.

Sira

2010/2/2 Aron Xu <happyaron.xu at gmail.com>

> Hi,
>
> For Lao team, I found there are no active upstream teams working on the
> translations (TP[1], GNOME[2], KDE[3]). Launchpad will automatically
> accept upstream translations and merge them into new releases, but not
> always sync translations from old releases to the newer ones that
> translated only on Launchpad.
>
> We recommend every Ubuntu translator contribute upstream because their
> work can benefit more users, and make the duplication of work to the
> least. So the best way to solve your problem is starting the work on
> upstream projects mentioned above, when there are new software release
> is available, translations included by upstream will be imported to
> Launchpad as well. If you need further assistance on creating teams
> upstream, feel free to ask here, :)
>
> As for Thai team, I think the problem is a bit different. Templates in
> Launchpad not always the same as it in the project's trunk branch. It
> depends on whether the developers want the templates in Launchpad sync
> with their branch, thus forking a source code branch directly cannot
> help you make sure you have the correct thing needed to be translated.
>
> Best regards,
> Aron Xu
>
>
> [1]http://translationproject.org/team/index.html
> [2]http://l10n.gnome.org/teams/lo
> [3]http://l10n.kde.org/team-infos.php?teamcode=lo
>
> On 2010年02月02日 14:11, Sira Nokyoongtong wrote:
> > I got some problem like that. I branch some project from trunk. But in
> the
> > po file is not same as translation in rosetta. I do something wrong?
> >
> > PS. Branch of my team https://code.launchpad.net/~lp-l10n-th<https://code.launchpad.net/%7Elp-l10n-th>
> >
> > 2010/2/2 Anousak Souphavanh <anousak at gmail.com>
> >
> >> I was wondering how do all messages from, let say Hardy, merge onto
> >> Karmic. For Lao and perhaps others as well, It looks like messages
> >> didn't get merge at all. Please explain or clarify or perhaps give
> >> some pointer to merge them. Thanks.
> >>
> >> --
> >> Regards,
> >> Anousak (Anthony) Souphavanh
> >> Lao team leader
> >>
> >> --
> >> ubuntu-translators mailing list
> >> ubuntu-translators at lists.ubuntu.com
> >> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
> >>
> >
>
>
>
> --
> ubuntu-translators mailing list
> ubuntu-translators at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20100202/d6b0e741/attachment.htm 


More information about the ubuntu-translators mailing list