Is Aptitude upstream?

Tom Davies tomdavies04 at yahoo.co.uk
Tue Aug 3 18:01:06 BST 2010


Hi :)

I slightly disagree.  On the rare occasion where 2 people might create duplicate 
translations of the same strings but in different places this actually helps us 
by giving choices when the strings eventually bump into each other as 1 goes 
downstream and the other goes upstream.  Often there is a worry that not enough 
people check the quality of translations but a duplication would effectively 
produce that effect of lots of more ideas working together to produce a better 
result.

Anyway i think that it is still a sufficiently unlikely event that there is not 
much point in wasting time worrying about it.  Hopefully 'soon' this will be the 
year of the linux-desktop lol
Regards from
Tom :)



      
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20100803/15f8001e/attachment.htm 


More information about the ubuntu-translators mailing list