fsck messages through Usplash
kelemeng at gnome.hu
Tue Apr 20 09:56:23 BST 2010
Iñigo Varela írta:
> El llunes, 19-abril-2010 a les 21:44 +0200, Gabor Kelemen escribió:
>> Iñigo Varela írta:
>>> Hi translators,
>>> Since grub has now become translatable, it seems that the only strings
>>> untranslatable are:
>>> "Filesystem checks are in progress (xx)%" and "Press ESC to skip". (it
>>> happens during Usplash)
>>> I have found in this bug something relating to this:
>>> Gabor Kelemen says in comment #4: "Those were fixed yesterday in bug
>>> #390740 :)"
>>> But I've followed the bug, and I can't see the way to translate them.
>> On the other hand, it does not seem to work - I tried to put the
>> translated .mo to the usual place, but nothing happened.
>> Could somebody test it? Perhaps it's just me... "sudo tune2fs -C 500
>> /dev/yourrootdevice" should help trigger the check :).
>> Gabor Kelemen
> It does not work for me too... I've just translated it and put
> in /usr/share/locale-langpack/my_lang_code/LC_MESSAGES without results..
I filed this: https://bugs.launchpad.net/ubuntu-translations/+bug/567126
> It's rare, but the string "Filesystem checks are in progress" does not
> appears in the template :S (Maybe exists another template to translate?)
There is one such string here:
But nothing here (the comment does not count :P):
So don't worry, everything is in the template.
More information about the ubuntu-translators