UNR translations now open in Karmic
andregondim at ubuntu.com
Fri Sep 11 11:45:50 BST 2009
There is no string to be translated in any template...
E-mail: andregondim at ubuntu.com
OpenPGP keys: C9721403
On Fri, Sep 11, 2009 at 07:24, Mikel Pascual <mikel.paskual at gmail.com>wrote:
> I missed this one. Thanks for the announcement.
> By the way, where did these translations come from? I mean, they
> appear to be translated by Kyle, so I guess he imported them from
> I had to change a lot of them (lot of them seemed to be
> GoogleTranslator-made, nonsense). Maybe I should check any translation
> coming from that source.
> 2009/9/11 David Planella <david.planella at ubuntu.com>:
> > Hi translators,
> > We're pleased to announce that UNR translations are now open for Karmic.
> > This is being done as part of the public UNR Karmic translations spec
> > . Previously we had announced that translations were open in the
> > upstream project , which should be the primary target for ongoing
> > translation activities.
> > This is now the second step: opening up downstream Karmic translations
> > for corrections and updates through the usual language pack mechanism.
> > Let me stress this again: the upstream project should still be the
> > primary source for translation in Karmic and Karmic+1, and those
> > translations will then flow downstream to the distribution, where we
> > recommend that only bug fixes are performed.
> > If you want to start translating for a new language during the stable
> > release, we also recommend doing this upstream and then using the global
> > suggestions feature (point and click) to translate downstream and let
> > the new language be included in the regular language packs.
> > The reason we adopted this approach is to minimize later work to
> > upstream (i.e. applying downstream translation fixes to the upstream
> > project) Karmic translation work.
> > Here you'll find the links to the translations:
> > https://translations.launchpad.net/ubuntu/karmic/+source/go-home-applet
> > We also mentioned webfav in the past, which is a Firefox extension to
> > bookmark favourites that contains one translatable string. We're still
> > working on this, as it requires non-trivial packaging changes for
> > exporting the translations to the language packs. The release date being
> > near, it is very unlikely that this is done for Karmic. On the positive
> > side, the extension has already got translations for 30 languages.
> > More information:
> > *  Blueprint:
> > *  Upstream project links: https://translations.launchpad.net/unr
> > * Previous announcement:
> > Please, do not hesitate to ask if you've got any questions, and happy
> > translating!
> > Regards,
> > David and Kyle.
> > --
> > ubuntu-translators mailing list
> > ubuntu-translators at lists.ubuntu.com
> > https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
> ubuntu-translators mailing list
> ubuntu-translators at lists.ubuntu.com
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
More information about the ubuntu-translators