Translation bugs about non-main packages
milo at casagrande.name
Tue Dec 15 13:07:16 GMT 2009
2009/12/15 <happyaron.xu at gmail.com>:
> I find there are some bug reports against some packages that are not in
> main, and we can not correct them directly because they use translations
> upstream. How should we deal with such situations? Asking the respective
> language teams to take care of the bug or telling the users why we cannot
> help directly and providing a guide for him to contributing upstream?
Personally I think that that would be the best way to act. More in
detail, I would:
- explain in the bug report why we can't help with that particular translation
- link them to a page where we have information on how to work with upstream
- mark the bug as Invalid
The second point might not be that easy: upstream is a varied
ecosystem of different projects, websites and tools. I think it is not
our scope to tell them how to work with the various upstreams (apart
from behaving in accordance with the CoC), but we can at least link
them to those upstreams (I think we have something like that in the
wiki) and give some brief explanations on what they might encounter.
For the first point, we can also have a template for the answer on the
wiki that we can reuse and adapt.
Milo Casagrande <milo at casagrande.name>
More information about the ubuntu-translators