Ubuntu Translations Coordinator
André Gondim
andregondim at ubuntu.com
Thu Apr 2 19:51:11 UTC 2009
Congratulations David!
Cheers!
-------------------------------------------------
André Gondim
E-mail: andregondim at ubuntu.com
Blog: http://andregondim.eti.br
OpenPGP keys: 255FC60C
-------------------------------------------------
On Thu, Apr 2, 2009 at 13:38, Natacha Menjibar <natachamenjibar at gmail.com>wrote:
> David Planella escribió:
> > Hi all,
> >
> > as announced by Jono on his blog [1] (and now on my brand new one as
> > well ;) [2]), I'll be joining Canonical as the Ubuntu Translations
> > Coordinator on Monday the 6th of April (next week), so I simply wanted
> > to send a brief introductory message before starting in full swing on
> > Monday.
> >
> > Some of you might already know me from this list as an Ubuntu
> > translator and coordinator of the Catalan team [3]. I am also actively
> > involved in upstream translations [4], especially in GNOME, Debian,
> > the Translation Project and OpenOffice, which will certainly assist me
> > in one of our main objectives: strengthening and fostering the
> > relationships with upstream translation communities. I am also looking
> > forward to getting to know other communities new to me so far, such as
> > KDE and Xfce.
> >
> > I speak Catalan, Spanish and German, so you can contact me in any of
> > those languages, although for general questions regarding Ubuntu
> > translations I would encourage you to use this list (in English), so
> > that discussions are open to all community members.
> >
> > As Steve Langasek announced some days ago [5], time is tight for
> > Jaunty translations (the first deadline for non-langpacks being in a
> > week's time), but I'm sure we will manage to make this release the
> > best one in translations so far!
> >
> > I would like to thank Adi, Evan, Gabor, Kenneth, Milo, Og, Ricardo,
> > Timo and all the other Ubuntu translators for their continued
> > commitment not only in translation but also in ironing out bugs and
> > actively improving the workflow. And not to forget the great work of
> > the Launchpad Translations developers and the Ubuntu Docs team. You
> > will certainly be an inspiration in this new role, and I'll be looking
> > forward to getting to know you if are coming to the next UDS in
> > Barcelona [6].
> >
> > Regards,
> > David.
> >
> > [1]
> http://www.jonobacon.org/2009/03/30/the-fourth-horseman-steps-forward/
> > [2] http://davidplanella.wordpress.com
> > [3] https://wiki.ubuntu.com/UbuntuCatalanTranslators
> > [4] http://davidplanella.wordpress.com/about/
> > [5]
> https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2009-March/002244.html
> > [6] https://wiki.ubuntu.com/UDSKarmic
> >
> >
> Congratulations, David!
> !Felicidades!
> Felicitats i bona sort en aquest nou repte! :)
>
> Regars,
>
> Natacha
>
>
>
> --
> ubuntu-translators mailing list
> ubuntu-translators at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20090402/1c1c8cf0/attachment.html>
More information about the ubuntu-translators
mailing list