broken translations in ubuntu-docs
milo_casagrande at yahoo.it
Thu Oct 4 00:01:27 BST 2007
Il giorno mer, 03/10/2007 alle 22.47 +0100, Matthew East ha scritto:
> Hi there,
> Thanks for all your work as usual with translating ubuntu-docs.
> As of 2 October 2007, there were some broken strings in the
> translations. I've made a list of them. If you can help out by
> finding  and fixing the error in the translation in Rosetta in the
> next couple of days, that would be helpful.
I've checked the problems for the Italian translations. Now they should
be fine, I did also validate them: the only issue was with the
&legalnotice entity in windows, but the xml is valid.
Milo Casagrande <milo_casagrande at yahoo.it>
-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Size: 189 bytes
Desc: Questa =?ISO-8859-1?Q?=E8?= una parte del messaggio
Url : https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20071004/f97d3804/attachment.pgp
More information about the ubuntu-translators