No Mozilla products
tegegne tefera
tefera.tegegne at gmail.com
Mon May 15 16:24:32 UTC 2006
Out of curiosity is't not Openoffice also uses a non po based localisation
system? I do not know what tool Rosetta is using to convert the openoffice
to po but I tought it is the translate tool that used by pootle team. If so
that tool converts mozilla aplications too. Am I missing something??
On 5/15/06, Matthew East <mdke at ubuntu.com> wrote:
>
> Hi TG,
>
> On Sun, 2006-05-14 at 09:56 +0200, TG wrote:
> > In the last days an array of apps have been added to Rosetta which is
> > great. But I can not see the Mozilla family. Where is the lizard clan?
> > They definitely belong there.
>
> AFAIK the mozilla applications currently have a quite strange method of
> localisation, which functions via plugins. As such I believe that all
> the translations come directly from upstream. Hopefully in the future
> we'll see a methods for getting them in rosetta too.
>
> Matt
> --
> mdke at ubuntu.com
> gnupg pub 1024D/0E6B06FF
>
>
> -----BEGIN PGP SIGNATURE-----
> Version: GnuPG v1.4.2.2 (GNU/Linux)
>
> iD8DBQBEaFAQtSaF0w5rBv8RAsnIAJ41zLe/x+YxkkdVmUSzVz9TXihRuACfb9tF
> GbkCUOtcywhM7VVdnoSaSDs=
> =enal
> -----END PGP SIGNATURE-----
>
>
> --
> ubuntu-translators mailing list
> ubuntu-translators at lists.ubuntu.com
> https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators
>
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/attachments/20060515/94ef5203/attachment.html>
More information about the ubuntu-translators
mailing list