[ubuntu-tr] Basin aciklamasi hakkinda

okay Padak gmc3tster at gmail.com
7 Ara 2006 Per 13:28:07 GMT


Merhabalar,

belli başlı (aklımda ki) soruları bir araya toplamak istedim...

-öncelikle özgür yazılımın herhangi bir dile çevrilmesine kimsenin 
karışacağını düşünmüyorum... elfli kardeşlerimiz de çevirirse gayette 
kullanabilirler :)
-lakin aklıma takılan bir soru diyarbakır sur belediyesinde kürtçe 
ubuntu mu ? yüklenmiş... eğer böyle yapılmışsa sorunşturma açılması 
gayet normal değil mi ?
-ingilizce kökenli neden işletim sistemi kullanılıyor gibi bir 
demogojiye gerek yok... farklı noktalara çekmenin hiç bir alemi olmadığı 
gibi taban değil arayüz den bahsediyoruz... ayrıca bazı programlar 
farklı dillere çevrildiğinde sorun yaşanabiliyor... örnek MYSQL  ayrıca 
ingilizce ortak dil olmasından... system.out.println("Türkçe ve Kürçe"); 
yazmaktan başka şansım yok kendim bir derleyicide yazsam ingilizce 
kökenli yazarım ... bu konuda milleyetçilik yapılır mı ?
-medya ya gelince o gazetecinin özgür yazılımdan zırnık anlama gibi 
zorunluluğu yok! eksik veya farklı şekilde lanse edilen durumu yansıtmış 
olmasın ?
-"ulusal işletim sistemi" cümlesinin kurulması özgür yazılımı pek 
uymamakta nitekim bu cümle zamanla "ulusal dağıtım" ve linux tabanlı.... 
gibi kıvrılmaya başlandığını herkes biliyor...
-en nihayetinde T.C yaşayan her vatandaşın T.C çıkarlarına uygun 
davranması sonucunda gerekirse Zibidix GNU/Linux bile (umut abi kusura 
bakma:) ) T.C tüm resmi dairelerinde ve kurumlarda kullabilir ama dili 
Türkçe olarak.
-son olarakta basın bildirisinde ne oldu ne bitti açıklarsanız 
müteşekkirim  :)

Saygılarımla
okay Padak
tecnop.kayyolog.com








ubuntu-tr mesaj listesiyle ilgili daha fazla bilgi