[ubuntu-tr] Basin aciklamasi hakkinda
okay Padak
gmc3tster at gmail.com
7 Ara 2006 Per 13:28:07 GMT
Merhabalar,
belli başlı (aklımda ki) soruları bir araya toplamak istedim...
-öncelikle özgür yazılımın herhangi bir dile çevrilmesine kimsenin
karışacağını düşünmüyorum... elfli kardeşlerimiz de çevirirse gayette
kullanabilirler :)
-lakin aklıma takılan bir soru diyarbakır sur belediyesinde kürtçe
ubuntu mu ? yüklenmiş... eğer böyle yapılmışsa sorunşturma açılması
gayet normal değil mi ?
-ingilizce kökenli neden işletim sistemi kullanılıyor gibi bir
demogojiye gerek yok... farklı noktalara çekmenin hiç bir alemi olmadığı
gibi taban değil arayüz den bahsediyoruz... ayrıca bazı programlar
farklı dillere çevrildiğinde sorun yaşanabiliyor... örnek MYSQL ayrıca
ingilizce ortak dil olmasından... system.out.println("Türkçe ve Kürçe");
yazmaktan başka şansım yok kendim bir derleyicide yazsam ingilizce
kökenli yazarım ... bu konuda milleyetçilik yapılır mı ?
-medya ya gelince o gazetecinin özgür yazılımdan zırnık anlama gibi
zorunluluğu yok! eksik veya farklı şekilde lanse edilen durumu yansıtmış
olmasın ?
-"ulusal işletim sistemi" cümlesinin kurulması özgür yazılımı pek
uymamakta nitekim bu cümle zamanla "ulusal dağıtım" ve linux tabanlı....
gibi kıvrılmaya başlandığını herkes biliyor...
-en nihayetinde T.C yaşayan her vatandaşın T.C çıkarlarına uygun
davranması sonucunda gerekirse Zibidix GNU/Linux bile (umut abi kusura
bakma:) ) T.C tüm resmi dairelerinde ve kurumlarda kullabilir ama dili
Türkçe olarak.
-son olarakta basın bildirisinde ne oldu ne bitti açıklarsanız
müteşekkirim :)
Saygılarımla
okay Padak
tecnop.kayyolog.com
ubuntu-tr mesaj listesiyle ilgili
daha fazla bilgi