<div dir="ltr">Merci infiniment nazar pour le document, c'est très utile :D<br><br><div class="gmail_quote">Le 13 septembre 2011 14:19, Nizar Kerkeni <span dir="ltr"><<a href="mailto:nizarus@ubuntu.com">nizarus@ubuntu.com</a>></span> a écrit :<br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
  

    
  
  <div bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
    <br>
    <br>
    -------- Message original --------
    <table border="0" cellpadding="0" cellspacing="0">
      <tbody>
        <tr>
          <th align="RIGHT" nowrap valign="BASELINE">Sujet: </th>
          <td>Guide sur la traduction</td>
        </tr>
        <tr>
          <th align="RIGHT" nowrap valign="BASELINE">Date : </th>
          <td>Tue, 13 Sep 2011 12:37:47 +0200</td>
        </tr>
        <tr>
          <th align="RIGHT" nowrap valign="BASELINE">De : </th>
          <td>Pierre Slamich <a href="mailto:pierre.slamich@gmail.com" target="_blank"><pierre.slamich@gmail.com></a></td>
        </tr>
        <tr>
          <th align="RIGHT" nowrap valign="BASELINE">Pour : </th>
          <td>ubuntu-fr-l10n <a href="mailto:ubuntu-fr-l10n@lists.ubuntu.com" target="_blank"><ubuntu-fr-l10n@lists.ubuntu.com></a></td>
        </tr>
      </tbody>
    </table>
    <br>
    <br>
    Une guide intéressant sur la traduction de logiciels libres vient
    d'être publié. C'est une lecture intéressante, même si des points
    varient avec notre situation.<br>
    <br>
    <a href="http://www.africanlocalisation.net/sites/default/files/FOSS%20l10n%20guide%20-%2020110214-fr.pdf" target="_blank">http://www.africanlocalisation.net/sites/default/files/FOSS%20l10n%20guide%20-%2020110214-fr.pdf</a><br clear="all">


    <br>
    Pierre<br>
    -- <br>
    Pierre Slamich<br>
    <a href="mailto:pierre.slamich@gmail.com" target="_blank">pierre.slamich@gmail.com</a><br>
    (00 33) <span style="border-collapse:collapse;color:rgb(51, 51, 51);font-family:arial,sans-serif;font-size:13px">6 02 13 14
      57</span><br><font color="#888888">
    <br>
    <pre cols="72">-- 
Nizar Kerkeni
LoCo ubuntu-tn & ubuntu member
<a href="http://www.ubuntu-tn.org" target="_blank">http://www.ubuntu-tn.org</a>
<a href="http://blog.nizarus.org" target="_blank">http://blog.nizarus.org</a></pre>
    <br>
  </font></div>

<br>--<br>
Ubuntu-tn mailing list<br>
<a href="mailto:Ubuntu-tn@lists.ubuntu.com">Ubuntu-tn@lists.ubuntu.com</a><br>
Modify settings or unsubscribe at: <a href="https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-tn" target="_blank">https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-tn</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div dir="ltr"><div><div><font color="#333333">Best Regards,</font></div><div><font color="#333333">El Achèche ANIS<br></font><font face="arial, helvetica, sans-serif" style="background-color:rgb(192, 192, 192)" color="#666666"> Linux user <i>#486664 </i></font></div>

<div><span style="line-height:24px;background-color:rgb(192, 192, 192)"><font face="arial, helvetica, sans-serif" color="#666666"> Ubuntu user <i>#32379 </i></font></span></div></div><div><span style="line-height:24px"><font face="'courier new', monospace" color="#666666"><span style="border-collapse:collapse;line-height:normal;background-color:rgb(192, 192, 192)">  <a href="http://ubuntiste-msakni.co.cc/" target="_blank">ubuntiste-msakni</a>  </span></font></span></div>

</div><br>
</div>